Его ответ был таким, каким и следовало быть ответу благоразумного мужчины в подобной ситуации.
Глава 4
Чёрную пыль ветер несёт,
Бросая на снег и льды
Мёртвую пыль холодных пустот
С бесплодной Алой Звезды.
Лесса проснулась внезапно. В глазах у неё стоял туман, голова болела, во рту пересохло, Она безуспешно попыталась восстановить череду кошмарных видений, стремительно улетучивающихся из памяти. Отбросив со лба прядь волос, она с удивлением ощутила на лице холодную испарину.
— Ф'лар, — неуверенно позвала она. Наверное, он уже встал.
— Ф'лар! — крикнула она громче.
«Сейчас идёт», — сообщил Мнемент. Лесса почувствовала, как дракон садится на карниз. Она коснулась сонного сознания Рамоты — королеву тоже беспокоили неясные, путаные кошмары. Рамота на мгновение проснулась, но тут же опять провалилась в тревожный сон.
Обеспокоенная своими смутными страхами, Лесса встала и, впервые пожертвовав утренним купанием, оделась. Крикнув в шахту подъёмника, чтобы прислали завтрак, она принялась заплетать волосы.
Поднос на подъёмнике и вошедший Ф'лар появились одновременно. Оглянувшись через плечо, всадник посмотрел на Рамоту.
— Что с ней?
— Отголоски моего кошмара… я проснулась в холодном поту.
— Когда я уходил рассылать патрули, ты спала спокойно. — Ф'лар недоуменно пожал плечами. Потом его лицо оживилось. — Знаешь, молодые драконы растут так быстро, что некоторые уже могут летать. Они только едят да спят, а от этого…
— Как раз и растут драконы, — закончила Лесса, задумчиво глотая горячий, дымящийся кла. — А обучать их ты будешь очень осторожно, не так ли?
— Имеешь в виду тот случай… с полётом в прошлое? — Ф'лар усмехнулся. — Да уж, конечно, постараюсь, чтобы такое не повторилось. Мне совсем не хочется, чтобы всадники от скуки прыгали туда-сюда во времени. — Он смерил её пристальным взглядом.
— Ну, я была не виновата в том, что никто не научил меня летать раньше, — бросила Лесса. — С другой стороны, если бы меня учили как положено, с самого дня Запечатления, мы никогда бы не узнали об этой возможности.
— Верно, — согласился он.
— Но я думаю, что сделанное однажды всегда кто-то может повторить… может быть, уже повторил.
Ф'лар отхлебнул и сморщился — горячий кла обжёг губы.
— Не представляю, как уследить за этим. — Он нахмурился. — Смешно думать, что мы оказались первыми… в конце концов, речь идёт о способности, присущей драконам издавна, — иначе мы не попали бы в прошлое…
Лесса вздохнула и, подперев подбородок кулачком, уставилась в свою кружку. Казалось, она хочет что-то добавить, но не решается.
— Ну, что же ты, — улыбнулся Ф'лар.
— Знаешь… — медленно произнесла Лесса, — наша уверенность в том, что Нити упадут на Перн, может быть связана с полётом в прошлое… в те времена, когда Нити действительно падали… Один из нас мог… — Она растерянно посмотрела на Ф'лара. — Наверно, я говорю глупости?
— Милая моя девочка, теперь нам надо обдумывать каждую новую мысль… каждую случайную деталь — даже твой беспокойный сон, который, мне кажется, вызван лишним стаканом вина, выпитым за ужином… Мы должны предчувствовать опасность… и не пропустить её.
— Мне не даёт покоя мысль, что способность летать в Промежутке между временами… имеет какое-то особое значение, — задумчиво сказала Лесса.
— Вот это, возможно, и есть настоящее предчувствие, дорогая моя Госпожа Вейра.
— Почему?
— Не почему, — загадочно поправил Ф'лар, — а когда.
Что-то смутно зашевелилось в его голове, в глубине его сознания. Он пытался нащупать, уловить это ощущение… ещё немного — и ему удастся…
Но мысль Мнемента прервала его размышления. Бронзовый сообщил о прибытии Ф'нора.
— Что с тобой? — спросил Ф'лар брата, когда тот, кашляя и отплёвываясь, перешагнул порог королевского вейра.
— Пыль, — коротко ответил коричневый всадник, хлопая себя по рукавам и груди кожаными перчатками. — Облака пыли в воздухе. Но Нитей нет, — добавил он, отряхивая штаны. Облачко тонкой чёрной пыли медленно оседало на пол.
Внезапно Ф'лар почувствовал, как помимо воли напряглись все его мышцы. Прищурившись, он следил за клубящейся в воздухе пылью, потом перевёл взгляд на лицо Ф'нора и требовательно спросил, кивнув в сторону тёмного облачка:
— Где это ты так запылился?
— Над Тиллеком, — удивлённо ответил Ф'нор. — Пыльные бури прошли по всему северу. Но я пришёл, чтобы… — Он осёкся, почувствовав непривычную взволнованность Ф'лара.
— Да что там такое, с этой пылью? — Коричневый всадник смотрел на брата с недоумением.
Ф'лар повернулся и бросился к лестнице, ведущей в зал летописей. Его сапоги гулко загрохотали по каменному полу. Лесса и Ф'нор, встревоженные, кинулись следом.
— Ты сказал — над Тиллеком? — переспросил Ф'лар, сдвигая стопки пергаментов на край стола, чтобы освободить место для карт. — Почему же ты не сообщил раньше? Как долго уже идут эти бури?
— Докладывать о пыльных бурях? Ты же велел следить за продвижением тёплого воздуха!
— Как давно они идут? — голос Ф'лара внезапно стал хриплым.
— Около недели.
— Точнее!