Читаем Полет феникса полностью

– Благодарю за преданность вашему святому делу. Для других вы мелкие сошки, безликие работяги и мягкотелые буквоеды. Но я-то знаю, что передо мной герои. Вы стражи китайской культуры. Вы посвятили жизнь и честь защите древних знаний, причем не просто упрятали их подальше и забыли, как полагают многие, а заботились о них так же, как оружейник холит и лелеет меч или пушку: чтобы к ним можно было прибегнуть в час крайней нужды. Время настало! Вы отомкнули сокровищницу знаний, дабы положить быстрый конец этой войне. Все, кто служит Тайному Императору, в долгу перед вами. – Довесок отвесил изящный поклон. – Но чем же вам отплатить? Генералов награждают медалями, политикам возводят памятники. Неужели их вклад больше вашего? Клянусь вам, нет. В мирные времена вас осыпали бы золотом и землями. Во времена войны все средства должны идти на защиту государства. Стало быть, ни Тайный Император, ни я не можем почтить вас как подобает. Но, хорошо зная его волю, я не сомневаюсь, что он разрешит мне одарить каждого из вас почетной грамотой за его подписью с выражением личной благодарности, а значит, и благодарности всех его подданных.

Архивариусы слушали Довеска, и их охватывал все больший восторг. К концу речи они разразились аплодисментами. Довесок скромно принял их благодарность, сделав мысленную пометку напомнить родичам Огненной Орхидеи, чтобы те стребовали с каждого получателя грамоты непомерный сбор за доставку.

– Видно, и от тебя бывает толк, – признала Белая Буря, когда Довесок умолк.

– Всегда к вашим услугам, главарх.

– Еще мне кажется, что ты хочешь поговорить. Видишь вон ту чайную? – указала Белая Буря в конец улицы. – Встретимся в ней через час, как раз я тут все закончу.

* * *

- Я хотел бы извиниться за слова и поступки моей… – Довесок замялся, – …невесты. Она не имела никакого права намекать, будто я не смирился с тем, что вы лишили меня временного статуса военного посредника. Естественно, я в ужасе: как она вообще могла подумать, что я решусь оспорить вашу власть?

Белая Буря приняла у слуги чашку с чаем и задумчиво отпила глоток. Разумеется, им предоставили отдельную комнату, поэтому можно было говорить свободно.

– Ты побьешь ее палками?

– Не стану отрицать, мысль заманчивая, – скривил морду Довесок. – Но проблем появится больше, чем разрешится.

– Похоже, твоя невеста далеко не подарок.

– Она прекрасная и неукротимая, как феникс. И если уж зашла речь… У меня сложилось впечатление, что вы разыскиваете женщину по имени Невеста Феникса. Хотя теперь почему-то занялись… документами?

– У меня нет причин доверять тебе. Но мой сегодняшний успех столь велик, что я не могу не похвастаться. Достойных слушателей нет, так что обойдусь тобой. Я добилась того, что не удавалось еще никому: узнала из этих документов, где находится Невеста Феникса.

– Мои поздравления. Могу я спросить, где же ее искать?

– Она покоится далеко на юге, в глубокой подземной пещере, что под горой в городе Благоухающее Дерево, под охраной демонов. Они держат ее в плену, а она спит, дожидаясь спасителя.

– Прямо как в сказке, – отозвался Довесок. – Однако в реальном мире не помешает задаться вопросом, что произойдет с рассудком человеческой женщины, живущей с демонами, и годится ли она после этого в жены императору? Ответы напрашиваются сами собой: ничего хорошего и ни в коей мере.

– Невеста Феникса не женщина, а боеголовка, – пояснила Белая Буря.

– Бое… головка?

– Термоядерное устройство, так понятнее?

– Нет.

– Тогда давай объясню.

Что Белая Буря и сделала.

Ее слова привели Довеска в ужас.

– Я слышал истории о подобном оружии, но упорно отказывался в них верить. Конечно, вы преувеличиваете его разрушительную мощь?

– Одно такое устройство, – с удовлетворением произнесла Белая Буря, – способно стереть с лица земли любой город Китая.

– Но после стольких лет оно наверняка разладилось?

– Очень может быть. Но я собрала команду инженеров и механиков, лучше которых в нашу жалкую эпоху не найти. Я не сомневаюсь, что нам удастся его починить.

– А демоны, о которых вы упомянули, – это ведь защитные искусственные интеллекты того здания, где хранятся эти устройства?

Белая Буря улыбнулась и кивнула.

Вопреки любому здравому смыслу Довесок выдал:

– Разве вас не учили в школе о крахе Утопии? О том, как искусственные разумы, созданные для службы человечеству, слетели с катушек из-за своего противоестественного существования, взбунтовались, восстали из мифического интернета и едва не уничтожили цивилизацию, прежде чем их удалось загнать обратно? О том, как они ненавидят нас с неугасающей яростью и мечтают лишь о нашем всеобщем истреблении? Госпожа, это чрезвычайно неприятные твари. Я их видел. Разговаривал с ними. Встречался с ними лицом к лицу и надеюсь, что это никогда не повторится. Поверьте, вам не захочется иметь с ними никаких дел.

Подавшись вперед, Белая Буря похлопала Довеска по сжавшейся в кулак лапе.

– Огненная Орхидея сказала, что ты очень самоуверенный. Но волноваться не о чем. Я твой начальник, а значит, не сомневайся: все мои решения безупречно верные.

Глава 7

Перейти на страницу:

Все книги серии Даргер и Довесок

Полет феникса
Полет феникса

Далекое будущее. Страна, что некогда носила гордое имя Китай, ныне – лишь множество враждующих меж собой царств. После всемирной катастрофы утрачены не только знания и достижения, но и сами названия городов и провинций.Именно сюда в одеянии монгольского шамана и прибывает песьеголовый Довесок с трупом своего друга Обри Даргера, потому что только Непогрешимый Целитель способен вернуть жизнь в хладное тело. И эта рискованная операция проходит успешно. Воскресшего Даргера и его бессмертного компаньона Довеска ожидают смертельно опасные приключения, ведь Восток, как его ни назови, – дело тонкое.Рассказ о похождениях Даргера и Довеска – своеобразный поклон пятикратного обладателя премии «Хьюго» Фрицу Лейберу и его культовому циклу «Фафхрд и Серый Мышелов».Впервые на русском языке!

Майкл Суэнвик

Постапокалипсис

Похожие книги

Бункер. Иллюзия
Бункер. Иллюзия

Феноменально успешный дебют — бестселлер по версии New York Times, Sunday Times, USA Today и Publishers Weekly.Титул бестселлера № 1 и 7863 восхищенных отзыва на сайте Amazon.com.Почти 50 000 оценок и 7800 отзывов на Goodreads.com.«Бункер» Хью Хауи — одна из самых ярких новинок в недавно сформировавшемся жанре, охватывающем такие разноплановые проекты, как «Lost» («Остаться в живых»), «Твин Пикс», «Голодные игры». Это не только мощный экшен, одинаково увлекательный на экране и на бумаге, но и замечательные человеческие истории о любви и ненависти, верности и предательстве, благородстве и коварстве.В гигантском бункере, более ста этажей глубиной, на протяжении нескольких поколений живут люди. Они верят, что мир мертв, воздух отравлен и выходить на поверхность смертельно опасно. О том, что происходит снаружи, они узнают с помощью огромных экранов, на которые транслируются изображения с нескольких внешних камер. День за днем глядя на безжизненный серый пейзаж, люди безропотно подчиняются устоявшимся правилам, главное из которых — не стремиться покинуть бункер.Однако сложившаяся система дает трещину, когда шериф Холстон, много лет строго следивший за соблюдением законов, неожиданно решает выйти на поверхность. Этот отчаянный шаг влечет за собой целый ряд загадочных происшествий, разобраться с которыми предстоит новому шерифу — умной и непреклонной Джульетте, механику с нижних этажей. Начав расследование и погрузившись в паутину интриг, Джульетта сама оказывается в опасности, но она готова идти до конца, чтобы раскрыть главную тайну бункера.«Иллюзия» — первый из трех романов цикла.

Хью Хауи

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика