Читаем Полет над пропастью полностью

Варя с Людмилой оглянулись на внезапно открывшуюся дверь, в нее любопытно заглянула соседка Наталья:

— Бабоньки, давайте чайку сообразим! — прикрыла рукой бутылку, видневшуюся из кармана.

— Ты, твою мать, с каким чаем сюда возникла? Че за праздник в твоем гареме? Иль новых хахалей отбили у путанок? — гаркнула Людмила добавив:

— Кого замуж отдаете? Уж не Прасковью ли? Той уж восемь десятков, а все мечтает заклеить молодого ухажера, какой бы ее на руках носил, прямо из койки в туалет… Вот только желающих нет, и конкуренток у нее шибко много!

— Людмила Петровна, да при чем Прасковья? У меня сегодня день рожденья, аж полтинник исполнился. Вот и возникла к вам, не могу одна в такой день оставаться и пить сама с собой перед зеркалом. Все ж бабы мы, живые люди, человеки, любить и помнить себя должны всегда, — робко протиснулось в комнату рыхлое, полное тело и, поставив на стол бутылку вина, добавила:

— Коль некому нас согреть, сами про себя позаботимся. Чтоб они задохнулись все, эти козлы про клятые, во всем общежитии ни одна живая душа мен не поздравила. А ведь сколько бывших хахалей здесь канают. Раньше комплиментами засыпали со все концов. Нынче, козлы, и здороваться отвыкли. И это мужики! Чтоб у них в яйцах грыжи повырастали у кобелей!

— Не заходись, кобыла толстожопая! Сама виновата! Сколько учила тебя не трахаться с троим:, в один день. Они и пользовались как половиком. Выдержку надо было иметь. В одну неделю с одним, в другую со вторым, глядишь, серьезной бабой считали б! Может замуж бы взял какой- нибудь придурок, — смеялась комендантша.

— Я уже имела мужика! С меня этого говна хватит!

— Тогда погадай нам! — попросила Варя.

— Давай! А ты пока закуску сообрази! — достала из кармана замусоленную колоду карт.

— Ну, что Людмил, тебе первой скинуть?

— Нет, Наташ, брось карты на Варьку, ей теперь нужнее. Я подожду, уже ни к спеху.

— Не мельтеши Варька! Присядь на минуту, возьми карты под задницу и посиди на них, чтоб правду сказали. Глянем, что ждет тебя! — отдала колоду.

— Вчера на работе так вымоталась, еле до койки добралась! — пожаловалась Наташка.

— С кем так набухалась? — насмешливо прищурилась Людмила.

— Ни капли в рот не взяла. Только нынче получку дали. На халяву где возьму? Вот когда была молодою и холостой, тогда и вправду весело жила. А как надели на меня седло семьи, пошли сплошные муки. Лучше век одной куковать! Пропади они пропадом все эти мужики! Едино, горести от них! Верно говорю, Варька? Ну, че растеклась, подыми жопу, отдай карты! Гляну, че тебя ждет?

Пока тасовала, раскладывала, Людмила с Варей сгорали от нетерпения:

— А прикидываешься недотрогой! Гля, как хахалями обросла! С одним вовсе недавно сердешный разговор вела. Он с серьезным подходом к тебе, девка. Холостой со всех концов. С себя нормальный. А денежный, аж жуть! Вот только твоя качель на него не маячит. Не держишь его на сердце, не хочешь его. Другого ищешь!

— Да никто не нужен! Никого не ищу! Брешут твои карты! — вспыхнула, покраснела баба.

— Зачем карты обсираешь, дурковатая? Они при чем? Показали, что увидели!

— В моей заднице?

— Захлопнись! Дай мне брехнуть! — рассмеялась Наташка и продолжила:

— Свиданье у тебя состоится с другим королем. Его давно знаешь. Он большую должность занимает. Все трахнуть хочет. Но никак не получается, потому что ты дура! Чего свою звезду в кулаке держишь? Наш бабий век короче бздеха!

— Ты мне про дочку скажи! — попросила Варвара.

— Да погоди с ней! Слушай, что прозвеню. Короче, у тебя с тем начальником будет казенный разговор, и он тебе чего-то предложит. То ли работу, а может содержанье!

— Еще чего наплетешь! — фыркнула Варя.

— Ни я, карты так показывают…

— Натка! Лучше вякни, выйдет ли она замуж? И за кого с этих отморозков? — встряла Людмила.

— Не дергайтесь! Все по порядку скажу. Но сначала, что у ней скоро состоится и висит над головой! Так вот, гляди сюда, Варька! Быть тебе трахнутой начальником! Этот кот давно вкруг облизывается. Хитрый пройдоха! За свою услугу натурой снимет. А и ты не в накладе. Хорошую работу получишь. У того кота! Но знай, мужик этот очень больной. И помрет скоро. Долго с ним не покувыркаетесь. Он давно болеет. Ну да хрен с ним! Зато тот, с каким виделась, человек здоровый. Твоя судьба с им. Не упускай!

— А дочка? Скажи про Анжелку. Как там у нее?

— Да отвяжись с нею! — рассмеялась Натка и всмотревшись в карты, руками всплеснула коротко:

— А у тебя тут еще встреча с мужиком состоите Ох, и. горячая! Аж пар во все стороны попрет. Внезапно свидитесь. Ну и отведете души, пусть моя жопа треснет, если сбрешу, но горячей того мужика в свете, нету! Он бабами, как собака блохами оброс.

— Откуда он на Варьку свалится? — позавидовала Людмила, добавив:

— Сразу трое мужиков! Тут хоть бы половинка обломилась!

— Этот хахаль несурьезный! Варька случайно под него попадет!

— Да иди к чертям! Нарисовала из меня какую-то проститутку А я уж сколько лет натурального мужика не знаю. Брешешь ты вместе со своими картами! С чего это я с ума сходить стану? — отмахнулась баба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы