Читаем Полёт Ночных Ястребов (СИ) полностью

Полёт Ночных Ястребов (СИ)

Лесо Варен по-прежнему на свободе, и Конклав Теней должен найти способ нейтрализовать десять тысяч воинов-магов, спрятанных в пещере на другом конце света. В Келеване Магнус и маги цурани изучают Талной и выясняют, что это маяк для огромной армии инопланетных захватчиков. Тем временем Каспар, Когвин и Калеб были направлены в Империю Великого Кеша для обнаружения гнезда Ночных ястребов, которые замышляют свержение императора. Первая часть цикла «Сага о Тёмный войнах». Действие происходит сразу после трилогии «Конклав теней». При создании обложки, использовал дизайн, предложенный англоязычным издательством.

Раймонд Е. Фейст

Фантастика / Эпическая фантастика18+

Annotation

Лесо Варен по-прежнему на свободе, и Конклав Теней должен найти способ нейтрализовать десять тысяч воинов-магов, спрятанных в пещере на другом конце света. В Келеване Магнус и маги цурани изучают Талной и выясняют, что это маяк для огромной армии инопланетных захватчиков. Тем временем Каспар, Когвин и Калеб были направлены в Империю Великого Кеша для обнаружения гнезда Ночных ястребов, которые замышляют свержение императора. Первая часть цикла «Сага о Тёмный войнах». Действие происходит сразу после трилогии «Конклав теней».

При создании обложки, использовал дизайн, предложенный англоязычным издательством.


Раймонд Фейст

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Эпилог


Раймонд Фейст


Полёт Ночных Ястребов



Судьба соберет тех, кто находится за тысячу миль друг от друга; без судьбы они будут скучать друг по другу, хотя и встретятся лицом к лицу. Китайская пословица

Пролог


Плохое предчувствие


Буря закончилась.

Паг быстро шел вдоль скалистой гряды, перепрыгивая через лужи, оставшиеся после прилива. Он внимательно заглядывал в каждую, высматривая колючих созданий, выброшенных на берег недавней бурей. Поправив сумку с собранными крабами, моллюсками и другими морскими обитателями, Паг почувствовал, как под его тонкой рубашкой напряглись ещё неразвитые мальчишеские мускулы.

Послеполуденное солнце переливалось в морских брызгах, кружащихся вокруг, западный ветер развевал его каштановые волосы. Паг поставил сумку на землю, проверил, надежно ли она завязана, и сел на островок сухого песка. Сумка была не совсем полная, но у него было около часа, чтобы немного отдохнуть. Повар Мегар не станет ворчать из-за небольшой задержки, ведь сумку он принесёт почти полной. Прислонившись к большой скале, Паг собирался вздремнуть, но резко выпрямился от неожиданного осознания: всё это уже происходило однажды, он уже спал здесь. Или это еще будет…

Холодные брызги долетели до его лица. Он ведь не успел сомкнуть глаз, но откуда-то знал, что прошло уже много времени. Паг почувствовал поднимающийся в душе страх. На западе, за морем, над черной линией Шести Сестер — маленьких островков на горизонте — образовывались тёмные тучи. Мутные, будто закопченные, облака с идущим за ними дождём возвещали ещё одну внезапную бурю, обычную для этой части побережья ранним летом. На горизонте блеснула молния, рассекая темень туч, и отдалённый раскат грома заглушил шум волн.

Паг огляделся. Его переполняли плохие предчувствия. Он уже не в первый раз оказывался здесь, даже слишком часто. Точно, он уже был здесь! И не только на этом побережье, он уже проживал эти события!

На юге возвышался утес Печали Моряка; о его скалистую громаду разбивались бушующие волны. Над бурунами кружились чайки — явный признак того, что буря начнётся скоро. Пагу угрожала опасность: он знал, что такие летние бури могли затопить пляж или даже скалы, если буря особенно сильная.

Он взял сумку и пошёл на север, к замку, лавируя между лужами. Прохладный ветер становился всё влажнее и холоднее. Свет затмился сетью теней от первых туч, закрывших солнце. Яркие цвета поблекли, всё становилось серым. На горизонте снова блеснула молния, раздался гром, и Паг прибавил шагу.

Буря приближалась, гоня перед собой прилив, и гораздо быстрее, чем он ожидал. Между водой и обрывом оставалось всего лишь три метра. Паг шёл так быстро, как только мог по скалам, не рискуя упасть, но всё-таки дважды оступился. На следующей полосе песка он неудачно прыгнул и приземлился, больно ушибив лодыжку.

Это уже происходило с ним. В его воспоминаниях он схватился за ушибленную лодыжку и упал на песок. В тот же миг его накрыла большая волна.

Паг посмотрел на море. Он уже приготовился промокнуть, как с удивлением заметил, что вода наоборот отступает. Море изгибалось, словно по линейке выстраиваясь в высоту. Словно стена воды гневно возвышалась к небу. Сверху сверкнула молния, раздался гром, Паг согнулся, пряча голову от возможной угрозы. Он мельком взглянул на небо, изумляясь скорости, с которой собирались грозовые тучи. Куда исчезло солнце?

Тонны воды продолжали подниматься к небу. С ужасом Паг различил, как начинают проступать смутные силуэты через жидкую стену. Она походила на стеклянную преграду цвета морской волны, омраченную песчаным несовершенством и сотнями полупрозрачных пузырей, через которые можно было разглядеть двигающиеся тени.

Бесконечные ряды вооружённых существ вытянулись по стойке «смирно», ожидая приказа вторгнуться в Крайди. Пага озарило: дасати.

Он бросился назад, к утёсу, выпуская из рук рюкзак. Он должен предупредить герцога Боуррика! Он знает, что делать! Но герцог уже мёртв больше столетия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези