Само слово «гарпия» происходит от греческого «хватаю» или «похищаю». Их характеризуют имена; Алекто — «бурная», Подагра — «быстроногая», Аэлла — «вихрь», Окипете — «быстролетящая», Келайно — «мрачная» и Аэлоппа — «вихревидная». Вначале они изображались внешне привлекательными крылатыми божествами женского пола с распущенными и вьющимися по ветру волосами. Со временем их начинают описывать как чудовищных птиц с лицами женщин, а далее — чудовищными женщинами с птичьими лицами, с бронзовыми когтями и металлическими крыльями/22/. По мифу, Персей жил на острове, где были похожие на гарпий горгоны (рис 16). На крыльях с золотыми зловеще сверкающими перьями они быстро носились по воздуху. Все тело их покрывала блестящая железная чешуя. Ни один меч не мог разрубить эту чешую. На головах у них вместо волос двигались, шипя, ядовитые змеи. Горе человеку, которого они встречали. Горгоны разрывали его на части своими медными когтями и пили его кровь. Один взгляд на их лица превращал человека в камень. Неясно, правда, как можно пить кровь из камня. Крылатые симпатичные сирены (рис. 17), хотя и завлекали моряков к себе в гости сладкоголосым пением, но ничего хорошего морякам это не предвещало. Они внезапно прекращали петь и разрывали доверчивых мореплавателей на части/23/.
К числу культурных греческих героев относится и некто Триптолем, которому богиня Деметра подарила свою золотую колесницу с крылатыми драконами и дала зерна пшеницы (возможно, ячменя) (рис. 18).
Разъезжая по всему свету, он обучал людей вспахивать землю и сеять пшеницу. Деметру греки включили в число главных олимпийских божеств. Само имя Деметры означало «земля-мать» или «ячменная мать» (рис. 19).