Читаем Поляна, 2014 № 03 (9), август полностью

На следующий день ближе к вечеру Кате сообщили, что все готово к отъезду. Катя была уверена, что едет в тот же самый аэропорт, поскольку ехали очень долго, но не тут-то было. После почти трех часов езды машина въехала на какой-то другой окруженный лесом небольшой аэродром. Впервые Катя увидела там какие-то странного вида самолеты, на одном из которых ей, как выяснилось, предстояло лететь.

Вылет долго откладывали из-за гроз над Москвой. Домой, таким образом, Катя попала лишь утром. Ее действительно встретили у самого самолета и загрузили вместе с ящиками в рафик. Она так и не поняла, на какой аэродром они прилетели, да это было уже и не важно. Главное, что дома и скоро можно будет избавиться от груза, принять душ и, наконец-то, лечь спать. Пока ехали в город, она периодически задремывала, поскольку в эту ночь не сомкнула глаз. Когда подъехали к дому, Катя с удовольствием вышла их машины и, сдав груз сопровождающим, вошла в подъезд. Примерно через час позвонил ее начальник. Очень довольный, он сообщил, что все в порядке, и она может до завтрашнего дня отдыхать.

Когда на следующий день Катя пришла на работу и стала возвращать сотрудникам деньги за невыполненные заказы, они очень удивились. Можно было предположить, что не все было в тот момент в магазинах, но чтобы не попалось совсем ничего, такого обычно не случалось. А когда выяснилось, что Катя и Риги-то не видела, тут и вовсе все развеселились. Больше всех веселился начальник, поскольку знал, что она действительно была в другом месте, но не знала, в каком именно. Потом уже под большим секретом он шепнул Кате, что она побывала на закрытом стратегическом объекте «Рига-5», где-то в двухстах километрах от столицы Латвии. И в ответ на Катино: «Надо все-таки предупреждать!» — смеясь, ответил: «Зато какая там природа!»

Еще долгое время сотрудники вспоминали эту странную историю и шутили по ее поводу. С тех пор Катя не раз еще ездила в командировки, но таких, как эта, езжай туда — не знаю куда, больше не случалось.

Владимир Елистратов

Тезаурус[5]

Ларец первый

Артель

Артель, которой более тысячи лет и которая до появления этого слова в русском языке называлась на Руси ватагой, — одна из древнейших форм русской общественно-экономической самоорганизации. Артели могли быть самые разные. Охотничьи, ремесленные, рыболовные и т. д. В принципе, артель отличается от других объединений своими конкретными хозяйственными, экономическими целями. Основные условия создания артели: добровольность, взаимодоверие, равноправие и круговая порука.

Интересно, что Запад практически не знал института артели. Аналоги нашей «ватаги-артели» начинают возникать на Западе только в последние десятилетия.

Артель — это своего рода минимальная единица анархической (в исконном, платоновском смысле этого слова) экономики. Так сказать, антитеза «картеля». И вообще любой цеховой «корпоративности».

Это самоорганизация самая что ни на есть «демократическая». Любой может войти в артель и выйти из нее. Любой может избирать главу артели и быть избранным — «рядником», «усердником», «артельщиком», «кормщиком» и т. д.

Артель — это союз по «благодати» (на доверии, на честном слове), а не по «закону» (праву, юриспруденции). Политико-административный аналог артели — совет. Не случайно эти два слова взяли на вооружение большевики.

Артель и совет, а также отчасти в значительной степени крестьянская община — основные русские антиглобалистские институты, которые необходимо всячески развивать. В сакральной сфере «артели-общине-совету» соответствует «собор», «соборность». Артель в промышленности, община в сельском хозяйстве, совет в общественной жизни, собор в религии. И их полная взаимозаменяемость при необходимости. «Соборная артель». «Общинный совет». И т. д.

Этимология слова «артель», по всей видимости, уже никогда не будет выяснена до конца. Но при всей своей замутиенности, она очень показательна. Этимологи уже давно спорят об этом слове. И символично, что это глубоко евразийское слово как раз интерпретируется либо «по-европейски», либо «по-азиатски».

По одной версии, «артель» восходит к итальянскому «artiere» — ремесленник и, следовательно, к латинскому «ars» — искусство. По другой — к тюркскому корню «orta» («urta»), который концентрирует в себе идеи «общий», «середина», «пополам», «товарищ», «участвовать», «пай» и т. п. Официально фиксируется слово «артель» в русском языке с XVII века.

Как оно могло попасть к нам из итальянского? Вполне возможно, через итальянских зодчих и других ремесленников, которых выписывали цари и императоры.

Как оно могло прийти из тюркских языков? Легко. Ватаги-артели всегда были интернациональными. Откуда взялись тюркские «айда», «амбар» и т. п.? Отсюда же и «артель».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже