Читаем Поляна №1 (7), февраль 2014 полностью

«Я не хотел бы читателя, который меня “уважает”. И который думал бы, что я талант (да я и не талант). Нет. Нет. Нет. Не этого, другого.

Я хочу любви…

…Ученики мои – не связаны.

Но чуть грубость – не я.

Чуть свирепость, жесткость – тут нет меня.

Розанов плачет, Розанов скорбит.

“Где ж мои ученики?”

И вот они собрались все: в которых только любовь.

И это уже “мои”».

«На самом деле человеку и до всего есть дело, и – ни до чего нет дела, – писал Розанов в одном из писем Э. Голлербаху. – В сущности он занят только собою, но так особенно, что занимаясь лишь собою, – и занят вместе целым миром».

Не правда ли верно? Не таковы ли все мы? Что это, если не классическая формула: тезис – антитезис – синтез? Но если использовать эту формулу для поиска силы, можно уйти очень далеко…

Через познавание мира, изучение литературы и религии, через едкую критику, яростное неприятие, – узнавал Розанов самого себя, изучал, рассматривал, «крутил-вертел», примерял лики, маски… Увидел ли он что-нибудь, понял ли в себе, разглядел, обратился ли к Христу, или к Озирису, копнул ли до дна души, или только приоткрыл завесу тайны и, ужаснувшись глубины, задернул и поспешил прочь, в слова?..

И это не похвально слово, это всего лишь скромная попытка анализа творчества загадочного исторического персонажа.

Я не хочу, чтобы Розанов, как обещал, вылез из гроба и дал мне пощечину.

«Никакой человек не достоин похвалы. Всякий человек достоин только жалости». Литература

1.  Розанов В. В. Уединенное, М.: Современник, 1991.

2.  Розанов В. В. Опавшие листья, М.: Современник, 1992.

3.  Розанов В. В. Люди лунного света, изд. 2-е, СПб., 1913.

4.  Розанов В. В. Апокалипсис нашего времени, М.: Современник, 1991.

5.  Розанов В. В. Легенда о Великом инквизиторе Ф. М. Достоевского, 1894, 1906.

6.  Голлербах Э. В. В. Розанов: Жизнь и творчество. – СПб.: Полярная звезда, 1922.

7.  Гулыга А. В. О жизни и творчестве Василия Розанова, М.: Современник, 1991.

8.
http://users.kaluga.ru/kosmorama/titul.html .

Перси Биши Шелли. Озимандус

Современные и известные переводы шедевров мировой классики.

Перевод Татьяны Фетисовой

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия