Штурман передал ответ. Американцы походили по палубе лодки, затем вытащили наверх резиновую шлюпку и принялись ее накачивать. Делалось это быстро и четко.
— Работают — я молчу! — не удержался боцман.
— Америка! — солидно подтвердил кочегар.
— Хау ду ю ду! — сложив руки рупором, крикнул Малютин.
Матросы на лодке замахали руками.
— Смотрите, смотрите, — отвечают! — обрадовался Малютин. — Симпатяги ребята! Эх, побывать бы у них хоть пяток минут.
— Чего захотел! — хмыкнул кочегар. — Заграница все-таки!
— А давайте пригласим американцев в гости, — предложил боцман. — Смотришь — и они пригласят нас.
— А разве можно?
— Можно, только дисциплина должна быть — во! — показал боцман большой палец. — Тихон Иванович, — подошел он к мостику, — команда просит вашего разрешения пригласить американцев в гости.
Капитан на мгновение задумался.
— Что ж, можно, пожалуй, пригласить. От этого худа не будет. Пригласим! — пообещал он.
— А ну, орлы, гони на палубу порядок! — оживился боцман.
«Орлы» подхватили скребки, голяки, швабры и принялись за уборку. Правда, на палубе и так все было в ажуре, но кому хотелось упасть лицом в грязь перед иностранцами?
На мостике тем временем шел другой разговор.
— Не нравится мне что-то это судно, — говорил старпом Девятияров механику Левому. — Выскочило нежданно-негаданно, как Филипп из конопель… Командир сычом сидит в рубке… Нет, настоящие друзья так не поступают.
— А ты хотел, чтобы он плясал на палубе? — пыхнул трубкой Левый. — Ему, брат, сейчас не до этого. Авария!
— Так-то оно так, но морская этика…
— Ну, чего захотел в военное время!
— Семен Петрович, — прервал его гидрограф. — А сколько у них команды?
— Сколько команды? Бес их знает, никогда не плавал на таких коробках. Тихон Иванович, сколько у них может быть народа? — повернулся механик к капитану.
— Думаю, человек двадцать, — прошелся по мостику Полищук.
— Надо отдать должное американским подводникам, — продолжал гидрограф. — В опасный рейс они рискнули махнуть. А все-таки хорошая штука — подводная лодка. Нам бы такое судно. Встретили бы льды, нырнули под них, прошли ледовый участок и снова продолжай свою работу. Что — неправду говорю?
— Может быть, после войны и будем иметь такие исследовательские суда, — пыхнул трубкой Левый.
На мостике появился с книгой и свертком карт под мышкой штурман.
— Карты готовы, Тихон Иванович, — доложил он капитану.
— Все привели в соответствующий вид?
— Все!
— Ну, раз так, поспешите вручить их по назначению. Вам поручается эта миссия. Кстати, не забудьте от моего имени и команды пригласить американцев в гости.
— Есть, капитан.
— Никита Павлович, — свесился Полищук над палубой, — найдется у нас чем попотчевать союзничков?
— Зробим, що трэба! — пообещал Рева.
Капитан взглянул на часы.
— Что ж, друзья, думаю, не лишним будет переменить экипировку.
Полищук направился к трапу. Вслед за ним потянулись остальные.
Неожиданно дверь радиорубки распахнулась, и из нее выскочил бледный радист.
— Тихон Иванович! Тихон Иванович! — приглушенным голосом окликнул он капитана. — Это не американцы. Немцы! Вот ответ Диксона на нашу радиограмму.
Спутники капитана замерли. Полищук схватил протянутый листок.
— Немцы! Немцы! — пронесся по палубе испуганный шепот.
— Германьцы? — переспросил Рева, выскакивая из камбуза.
— Без паники! — прикрикнул капитан, пробежав взглядом радиограмму. — Да, это немцы. И очень хорошо, что они открыли свою истинную цель. По местам! Делайте вид, что подводную лодку мы по-прежнему считаем американской. Продолжайте аврал. А вы, боцман, и вы, товарищи, — повернулся Полищук к комсоставу, — ко мне в каюту.
Уборка опять началась. Но это был не тот радостный аврал, которому минуту назад все отдавались самозабвенно.
— Что же будем делать, друзья? — спросил капитан своих помощников, втиснувшихся в его каюту.
Помощники угрюмо молчали.
— Может, ради своей безопасности дадим немцам приготовленные документы? — окинул он всех испытующим взглядом.
— Что вы! Ни в коем случае! Да как это можно! — раздались возмущенные голоса.
— Тише, тише. Так что же будем делать?
— Можно мне, Тихон Иванович? — спросил штурман.
Полищук кивнул.
— Я знаю упрямство немцев, — взволнованно заговорил штурман. — Они не оставят нас до тех пор, пока не добьются своего. А карты, видно, нужны им позарез, коли они выкинули подобный трюк… Я предлагаю собрать все карты и лоции, облить их бензином и сжечь.
Каюта недовольно зашумела.
— Нет, это невозможно, — вздохнул капитан. — Немцы обязательно это заметят и потом жестоко расквитаются с нами; к тому же карты нужны самим. Нет, здесь надо применить более гибкую тактику.
— Тогда давайте тянуть время: мол, корректировка продолжается, — не сдавался штурман. — А сами тем часом пошлем в Диксон срочную радиограмму о помощи.
— Тянуть нельзя, — возразил капитан. — Вы видели, как нетерпеливо похаживают по палубе вражеские матросы? Еще немного — и они бросятся на нас с оружием.
— Можно, Тихон Иванович? — поднял руку Арканов. — Я считаю самым верным сниматься с якоря и полным ходом идти во льды. Никакая лодка сквозь них не прорвется к нам…