Я на скорую руку ополоснулся в умывальнике пульмановского типа, закрыл глаза на необходимость побриться, надел рубашку, брюки, обулся и вышел из каюты. Неподалеку, по правому борту, виднелась дверь. Я прошел туда, заглянул внутрь. Вне всякого сомнения, это была офицерская кают-компания, а один из офицеров даже сидел еще за завтраком. Он неторопливо подбирал с огромного блюда бифштекс, яйца, жареную картошку, лениво поглядывая на картинки в журнале, тщательно все это пережевывал и производил впечатление человека, который наслаждается жизнью во всей ее полноте. Он был примерно моего возраста, крупный, склонный к полноте - как я потом установил, это было характерно для всех членов команды, питавшихся сытно и калорийно, а занимавшихся физическими упражнениями мало и редко. Темные, коротко остриженные волосы тронуты на висках сединой, лицо умное, жизнерадостное.
Заметив меня, он встал, протянул руку.
- Доктор Карпентер, если не ошибаюсь? Рад приветствовать вас в нашей кают-компании. Моя фамилия Бенсон. Присаживайтесь, присаживайтесь.
Я торопливо поздоровался и тут же спросил:
- В чем дело? Почему мы задерживаемся? Почему еще не отплыли?
- В этом-то вся и беда, - печально заметил Бенсон. - В наши дни только и слышишь: скорее, скорее, скорее. И к чему это приводит? Я вам так скажу...
- Извините меня, мне надо встретиться с капитаном... - Я повернулся, чтобы уйти, но он положил мне руку на плечо.
- Не волнуйтесь, доктор Карпентер. Мы уже в море. Так что присаживайтесь.
- Уже в море? Плывем? Я ничего не ощущаю.
- Вы и не можете ничего ощутить на глубине трехсот футов. Или даже четырехсот. Что касается меня, - дружелюбно добавил он, - то я не интересуюсь такими мелочами. Пусть этим занимаются инженеры.
- Инженеры?
- Ну, капитан, стармех, другие специалисты, - он сделал неопределенный жест, показывая, как широк круг людей, которых он назвал "инженерами". -Вы, наверное, проголодались?
- А Клайд мы уже прошли?
- Если Клайд тянется не слишком далеко на север от Шотландии, то да, прошли.
- И вернулись обратно? Бенсон заулыбался:
- Ко времени последней ориентации мы уже порядком заплыли в Норвежское море и находились примерно на широте Бергена.
- А это все еще утро вторника? Не знаю, какой у меня был вид, но чувствовал я себя дурак дураком.
- Это все еще утро вторника, - засмеялся Бенсон. - И если вы сумеете прикинуть, с какой скоростью мы движемся последние пятнадцать часов, то мы вас очень просим хранить эти данные в секрете... - он откинулся на спинку стула и повысил голос: - Генри!
Откуда-то, видимо, из буфетной, появился стюард в белой куртке, долговязая, тощая личность со смуглой кожей и длинным мрачным лицом страдающего животом спаниеля. Он взглянул на Бенсона и многозначительно произнес:
- Еще одну порцию картошки, док?
- Вы прекрасно знаете, что я никогда не беру добавку этой углеводной жвачки, - с достоинством возразил Бенсон. - Во всяком случае, на завтрак.
Генри, это доктор Карпентер.
- Здрасте, - приветливо отозвался Генри.
- Завтрак, Генри, - потребовал Бенсон. - И запомните: доктор Карпентер англичанин. Постарайтесь, чтобы у него не осталось неприятных воспоминаний о кормежке в Военно-морских силах США.
- Если кому-то у нас на корабле не нравится готовка, - помрачнел Генри, то он здорово это скрывает... Завтрак. В комплекте. Один момент!
- Ради Бога, не надо в комплекте, - вмешался я. - Есть вещи, которых мы, выродившиеся британцы, не в состоянии вынести прямо с утра. Одна из таких вещей - жареная картошка. Стюард согласно кивнул и удалился. Я сказал:
- Итак, насколько я понял, вы - доктор Бенсон.
- Штатный медицинский офицер на борту "Дельфина" собственной персоной, кивнул он. - Кстати, приглашение еще одного опытного специалиста ставит под сомнение мою профессиональную репутацию.
- Я здесь только пассажир. И не собираюсь ни с кем конкурировать.
- Знаю, знаю, - откликнулся он. Слишком торопливо.
Достаточно торопливо, чтобы я мог сообразить: к этому приложил руку Свенсон. Видимо, он попросил своих офицеров не докучать доктору Карпентеру излишним любопытством. Я снова подумал о том, как поведет себя Свенсон, если мы сумеем добраться до станции "Зебра" и суровая реальность разоблачит меня как весьма изобретательного лжеца.
Тем временем Бенсон, улыбаясь, продолжал:
- Здесь и одному-то врачу делать почти нечего, а уж двоим и подавно. Значит, перетруждаться не приходится? Вопрос был явно излишним: уже то, как он лениво благодушествовал за завтраком, говорило само за себя.
- Перетруждаться! У меня каждый день установлены приемные часы так хоть бы кто-нибудь появился! Разве что когда мы прибываем в порт после длительного плавания - тут на следующее утро кое у кого побаливает головка.