- Трудно сказать, - пожал плечами Свенсон. - Ветер прижимает нас к западной стенке полыньи, по правому борту остается примерно пятьдесят ярдов чистой воды. Пока нам ничего не угрожает. Но вы сами видели и слышали, что лед все время движется, и к тому же довольно быстро. Щель, в которой мы стоим, образовалась не больше часа назад. А вот надолго ли... Это зависит от состояния льда. Надо иметь в виду, что подобные полыньи могут порой чертовски быстро смыкаться. И хотя у "Дельфина" солидный запас прочности, его корпус не выдержит такого давления. Мы можем простоять здесь многие часы, а может, придется улепетывать через пару минут. Во всяком случае, как только восточный край подступит ближе чем на десять футов, придется нырять.
Сами понимаете, что случится с кораблем, если его зажмет в ледовые тиски. - Понимаю. Его сплющит, протащит через полюс, а потом, через пару лет, отпустит на дно океана. Правительству Соединенных Штатов это не понравится, коммандер.
- Да, карьера коммандера Свенсона окажется под угрозой, согласился капитан. - Я думаю...
- Эй! - донесся выкрик из радиорубки. - Скорее сюда!
- По-моему, я зачем-то понадобился Забринскому, - пробормотал Свенсон и припустил в радиорубку. Я последовал за ним. Забринский, сидя в кресле, развернулся на пол-оборота и, улыбаясь до ушей, протянул наушники Свенсону.
Тот взял их, немного послушал, потом кивнул.
- DSY, - тихо сказал он. - DSY, доктор Карпентер. Мы их поймали.
Взяли пеленг? Отлично! - повернулся к выходу, окликнул старшину рулевых. Срочно передайте штурману, пусть придет как можно скорее.
- Все-таки мы засекли их, капитан, - бодро заключил Забринский. Но я заметил, что глаза у него не улыбались. - Должно быть, там подобрались крепкие ребятишки.
- Очень крепкие, Забринский, - рассеянно отозвался Свенсон. Взгляд у него стал отсутствующим, и я знал, что он слышит сейчас: металлический скрежет несущихся ледышек, треск и вой сотен тысяч крохотных пневматических молотов, не позволяющих там, на мостике субмарины, разговаривать нормальным голосом. Очень и очень крепкие... Связь двухсторонняя?
Забринский покачал головой и отвернулся. Улыбка у него исчезла. В радиорубку заглянул Рейберн и, взяв листок бумаги, отправился к своему столу. Мы тоже. Минуты через две он поднял голову и сказал:
- Если вы мечтаете о воскресной прогулке, можете отправляться.
- Так близко? - спросил Свенсон.
- Буквально рукой подать! Пять миль точно на восток, плюс-минус полмили. Ну, что, неплохие из нас ищейки, а?
- Нам просто повезло - отрезал Свенсон. Он вернулся в радиорубку. - Ну, как там? Не поговорили?
- Мы их совсем потерли.
- И поймать снова нельзя?
- Мы и так поймали к всего на минуту, капитан. Не больше.
Потом сигнал угас. Правда, постепенно. Наверное, доктор Карпентер прав, они крутят ручной генератор... - Забринский помолчал, потом ни к селу ни к городу заметил - Моя шестилетняя дочка запросто может крутить такую машинку минут пять, а то и больше.
Свенсон взглянул на меня и молча отвернулся. Мы прошли к пульту глубины. Сквозь приоткрытый люк в центральный пост доносились вой шторма, скрежет льда и барабанный стук маленьких острых ледышек. Свенсон сказал:
- Забринский выразился очень точно... Интересно, как долго будет бушевать этот проклятый шторм?
- Слишком долго. У меня в каюте медицинская сумка, фляга с медицинским спиртом и специальная защитная одежда. Вас я попрошу собрать мне в рюкзак фунтов тридцать аварийных рационов, высококалорийных белковых концентратов. Бенсон знает, что надо.
- Я вас правильно понимаю? - медленно произнес Свенсон. - Или у меня уже котелок не варит?
- У кого тут котелок не варит? - В дверях появился Хансен, его улыбка свидетельствовала, что он услышал слова капитана, но не понял интонации и не увидел лица Свенсона. - Если котелок не варит, дело плохо. Придется мне посадить вас на цепь, капитан, и принять на себя командование. Так там, по-моему, говорится в уставе?
- Доктор Карпентер собирается закинуть за спину рюкзак с продовольствием и прогуляться на станцию "Зебра".
- Так вы их поймали снова? - Хансен забыл про меня. - Правда, поймали?
И взяли второй пеленг?
- Да, только что. Отсюда до них рукой подать. Около пяти миль, как утверждает наш малыш Рейберн.
- О Господи! Пять миль! Всего лишь пять миль! - Однако радостное оживление у него на лице тут же пропало, словно сработал внутренний переключатель. - В такую погодку это все равно что пятьсот. Даже старику Амундсену удалось бы прошагать в этом месиве не больше десяти ярдов. - А вот доктор Карпентер полагает, что способен превзойти Амундсена, сухо сообщил Свенсон. - Он как раз сказал, что намеревается совершить туда прогулку.
Хансен взглянул на мен долгим, оценивающим взглядом, потом снова повернулся к Свенсону.
- Я вот подумываю: ели кого-то и заковывать в цепи, так скорее всего доктора Карпентера.
- Может, вы и правы, согласился Свенсон.
- Послушайте, - заговорил я. - Там ведь люди, на станции "Зебра".