Усевшись в кокпите позади водителя, по привычке Кин мысленно составил нечто вроде коротенького меморандума.
Он сам не знал, зачем запоминает эти подробности. Чисто профессиональный навык. Скорее всего эпизод и так и останется мертвым грузом в его цепкой памяти. Впрочем, никогда не знаешь заранее, что и когда может сработать.
— Поехали, Даркоф, — скомандовал водителю Ронч, плюхнувшись на сиденье рядом с Кином. Опустился блистер, взвыли турбины, и мощная машина, развернувшись, двинулась в обратный путь, почти сразу набрав максимальную скорость. Мимо промелькнула приземистая казарма, увенчанная параболической антенной, небрежно козырнул часовой, погибавший от скуки в будке возле распахнутых ворот.
Затем турбоход вырулил на широкую грунтовку, которую окаймляли чахлые кусты с багровой хвоей, подернутой серебристым налетом. Впереди расстилалась равнина, испещренная островками все того же невзрачного кустарника, а в сизой мгле на горизонте вырисовывался зазубренный горный хребет.
— Прошу извинить за опоздание, инспектор, — заговорил Ронч. — Поверьте, причина уважительная. У нас в гарнизоне только что начались серьезные неприятности. Комендант не смог встретить вас лично, уж не обессудьте…
— Не стоит извинений, я так и подумал, что возникла нештатная ситуация, — ответил Кин.
Седоусый квадр-офицер произвел на инспектора чрезвычайно благоприятное впечатление. Славное округлое лицо с живыми внимательными глазами, отличная выправка, почтительность без тени холопства. Образцовый служака, хоть в рамочку вставляй.
— Эти чертовы экзоты, растак их… — От избытка чувств Ронч пристукнул кулаком по колену. — Извините за выражение, инспектор.
— Ничего, продолжайте.
— Сегодня на рассвете патрульные заметили новую породу. Мало нам было прочих… Нечто вроде восьминогой пивной банки со стебельковыми буркалами.
— Насколько это опасно? — поинтересовался Кин.
— Тут все они опасны. Безобидных не водится. Эта новая мерзость харкает какой-то жутко едкой кислотой. Чуть ли не фтористоводородной. Причем с пятнадцати локтей попадает точнехонько промеж глаз.
Невольно Кин передернулся. Профессионально развитое воображение сразу нарисовало ему соответствующую картину.
— Они напали на патруль, одного парня заплевали насмерть, другого изувечили, — мрачно продолжал Ронч. — Боюсь, он теперь останется слепым на всю жизнь, если только врачи не научатся отращивать новые глаза.
— Прям-таки что ни день, то новая дрянь, — посетовал через плечо механик-водитель. — Откуда она только берется на нашу голову!
Кин про себя отметил, что нравы десантников на Тангре достаточно свободные: рядовой, ничтоже сумнящеся, вмешивается в разговор старших по званию.
— Как только прибудем в гарнизон, советую сразу надеть бронекостюм, шлем с забралом и не выходить без них на местность, — сказал Ронч, взглянув искоса на собеседника.
— Да, меня инструктировали относительно мер безопасности.
— Простите, не знаю, кто вас инструктировал и насколько детально. У нас тут обстановка постоянно меняется. Однако есть некоторые общие правила. На местность не стоит выходить без напарника, надо всегда иметь при себе личное оружие и запасную обойму. За чертой безопасности даже вдвоем ходить слишком опасно, надо минимум втроем. Ну, и еще есть, я бы сказал, основной закон Тангры. — Квадр-офицер сделал паузу и произнес с нажимом: — Хочешь жить — сначала стреляй, потом разбирайся.
Глаза Ронча превратились в щелочки, широкие скулы заострились. Из благодушного дядюшки на загородной прогулке он превратился в того, кем был на деле, — матерого вояку, чья единственная добродетель заключается в умении выживать наперекор любым обстоятельствам.
— Мгм… — пробормотал Кин себе под нос, шаря в. планшете. — Не хотите ли пастилку, Ронч?
— Нет, благодарю вас, инспектор.