Читаем Политика и литературная традиция. Русско-грузинские литературные связи после перестройки полностью

Kuhiwczak P. How postcolonial is post-communist translation? // University of Warwick Publications service & WRAP. 2008. http://wrap.warwick.ac.uk/121/.

Kukulin I. Documentalist Strategies in Contemporary Russian Poetry // The Russian Review. 2010. Оctober. Vol. 69. No. 4. P. 585–614.

Lang D. M. Last Years of the Georgian Monarchy 1658–1832. Columbia UP, 1957.

Layton S. Russian Literature and Empire: Conquest of the Caucasus from Pushkin to Tolstoy. Cambridge, 1994.

Lecke М. “Putešestvie v Arzrum”: Puškin und das Imperium // Zeitschrift für Slawistik 47. 2002. No. 4. S. 458–468.

Lippi-Green R. English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. London and New York: Routlegde, 1997.

Lukyanov F. (Interview) The End of the Post-Soviet Period in Russian Foreign Policy: What is Next? // Center for Strategic and International Studies. 29.02.2012. https://www.csis.org/events/end-post-soviet-period-russian-foreign-policy-what-next.

Lukyanov F. The End of the Post-Soviet Era // Russia in Global Affairs. 19.01.2012. http://eng.globalaffairs.ru/redcol/The-End-of-the-Post-Soviet-Era-15443.

Magarotto L. L’Avanguardia a Tiflis: studi, ricerche, cronache, testimonianze, documenti. 1982.

Maisuradze G., Thun-Hohenstein F. Sonniges Georgien. Figuren des Nationalen im Sowjetimperium. 2015.

Majsuradze G. Die Familienmetaphorik der sowjeischen Völkerfreundschaft // Freunschaft: Konzepte und Praktiken in der Sowjetunion und im kulturellen Vergleich, Zfl. Berlin, 2011. S. 26–31.

Martin T. The Affirmative Action Empire: Nations and Nationalism in the Soviet Union, 1923–1939. Ithaca: Cornell University Press, 2001.

Megrelishvili T. Relationship Between the Concepts of the Artistic Worlds Picture and the Discourse of the Georgian Poetry Written in the Russian Languages // Humanities & Social Sciences. 2015. No. 8 (7). P. 1501–1510.

Memmi А. The Colonizer and the Colonized. Boston: Beacon Press, 1965.

Moore D. Ch. Is the Post– in Postcolonial the Post– in Post-Soviet? Toward a Global Postcolonial Critique // PMLA. 2001. Vol. 116. 1. Р. 111–128.

Moosmüller A. Kulturelle Differenz: Diskurse und Kontexte // Moosmüller A. (Hrsg.) Konzepte Kultureller Differenz. Münster; New York, 2009. S. 13–45.

Muhleisen S. What makes an accent funny, and why? Black Britsh Englishes and humour televivised // Cheeky Fictions: Humour and the postcolonial. Amsterdam: Rodopi, 2005. P. 225–243.

Mühlfried F. Postsowjetische Feiern. Das Georgische Bankett im Wandel. Stuttgard, 2006.

Nizharadze G. National Stereotypes in the Soviet Anecdote // ICCN Journal “An Alternative to Conflict”. 21.09.2006. http://taktaka.blogspot.de/2006/09/national-stereotypes-in-soviet-anecdote.html.

Nodia G. The Conflict in Abkhazia: National Projects and Political Circumstances. The Search for a Peace Settlement, August 1998, Vrije Universiteit Brussel. http://poli.vub.ac.be/publi/Georgians/contents.html.

Policy Review of the Georgian Book Sector // Report prepared by Grzegorz Boguta, Cultural Policy and Action Department Directorate General IV – Education, Culture and Heritage, Youth and Sport. 2003. January.

Popov P. Nostalgia for Greatness-Russia in the Post-Soviet Space // Social research. 2008. Vol. 47. No. 5. S. 36–51.

Rakowska-Harmstone T. The Dialectics of Nationalism in the USSR // Problems of Communism. XXII. 1974. No. 3. P. 1–22.

Ram H. The Imperial Sublime: A Russian Poetics of Empire. Wisconsin, 2003.

Ram H. The Literary Origins of the Georgian Feast: The Cosmopolitan Poetics of a National Ritual // Ab Imperio. 2014. No. 4. P. 19–52.

Ratiani I. The Reflection of the Ethnical terms “Caucasus” and “Caucasian” in Georgian Literature // Societal Studies. Mykolas Romeris University. 2013. No. 5(1). P. 111–119.

Rayfield D. Edge of Empires: A History of Georgia, London: Reaktion Books Ltd, 2012.

Rayfield D. The Literature of Georgia: A History. Oxford: Clarendon Press, 1994.

Rayfield D. Time Bombs: the Posthumous and post-Soviet reinterpretation of two Georgian Novels (Mikeil Javakhishvili’s Arsena Marabdeli, Otar Chiladze’s A Man Went down the Road) // Art, Intellect and Politics: A Diachronic Perspective edited by G. M. A. Margagliotta and A. A. Robiglio. Leiden: Brill, 2002. P. 583–592.

Reisner O. Kaukasien als imaginierter russischer Raum und imperiale Erfolgsgeschichte. Gefangen zwischen russisch – imperialen und nationalen Zuschreibungen (19/20 Jh.) // Kultur in der Geschichte Russlands: Räume, Medien, Identitäten, Lebenswelten. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007. S. 61–82.

Rosaldo R. Culture and Truth: The Remaking of Social analysis. London, 1993.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта

ВСЁ О ЖИЗНИ, ТВОРЧЕСТВЕ И СМЕРТИ МИХАИЛА ЮРЬЕВИЧА ЛЕРМОНТОВА!На страницах книги выдающегося литературоведа П.Е. Щеголева великий поэт, ставший одним из символов русской культуры, предстает перед читателем не только во всей полноте своего гениального творческого дарования, но и в любви, на войне, на дуэлях.– Известно ли вам, что Лермонтов не просто воевал на Кавказе, а был, как бы сейчас сказали, офицером спецназа, командуя «отборным отрядом сорвиголов, закаленных в боях»? («Эта команда головорезов, именовавшаяся «ЛЕРМОНТОВСКИМ ОТРЯДОМ», рыская впереди главной колонны войск, открывала присутствие неприятеля и, действуя исключительно холодным оружием, не давала никому пощады…»)– Знаете ли вы, что в своих стихах Лермонтов предсказал собственную гибель, а судьбу поэта решила подброшенная монета?– Знаете ли вы, что убийца Лермонтова был его товарищем по оружию, также отличился в боях и писал стихи, один из которых заканчивался словами: «Как безумцу любовь, / Мне нужна его кровь, / С ним на свете нам тесно вдвоем!..»?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Павел Елисеевич Щеголев

Литературоведение
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение