Читаем Полицейские и воры. Авторский сборник полностью

На заднем сиденье у меня за спиной стояла корзина для пикника. Она была наполовину заполнена старыми номерами «Дейли ньюс», а поверху мы разбросали несколько фальшивых облигаций и поддельных сертификатов на акции, которые приобрели в магазине новинок на Таймс–сквер. Они должны были выглядеть довольно хорошо, если кинуть на них беглый взгляд, что мы и предполагали позволить другой стороне, прежде чем сделаем свою игру. Если все пойдет нормально.

Пятнадцать минут. Я отъехал от гидранта, сделал разворот и снова проехал мимо Тома; на этот раз газеты у него не было.

У меня сразу закололо в желудке, и перед глазами все поплыло, как у пьяного. Я едва различал цифры и стрелки на своих часах, когда поднял руку к лицу, чтобы уточнить время. 3.35. Хорошо. Хорошо.

Я направился к Девяносто шестой улице, к следующему въезду на Драйв, подкатил к самым козлам, перегораживающим въезд, резко затормозил и чуть не ударился головой о стекло. Обойдя машину спереди, я поднял козлы за один край и оттащил их в сторону. Затем проехал вперед, поставил козлы на место и медленно поехал по въездной дорожке к Драйв.

Моя машина была единственной, которой разрешалось въезжать в парк в среду днем. В этом состояло наше преимущество, мы могли воспользоваться машиной, а бандиты – нет.

Я остановился у Драйв и взглянул на часы: минуты через три я должен был приступить к делу. Тому требовалось время, чтобы установить контакт.

Мимо меня неслись велосипедисты, двигаясь в одном направлении. На этот счет нет определенного порядка, но большинство людей, которые катаются в парке на велосипедах, воспринимают Драйв как улицу с односторонним движением против часовой стрелки – так в остальные дни двигаются здесь машины. Время от времени кто–нибудь выскакивал в противоположном направлении, вроде лосося, идущего против течения, – обычно это бывают подростки, – но основной поток движется в сторону юга. Даже женщины с колясками придерживались этого курса.

Не хотелось бы мне сегодня поднимать здесь стрельбу. Не говоря уже о нашей с Томом судьбе, она бы нагнала страху на женщин и детишек.

Пока! Я включил зажигание и влился в поток велосипедистов, стараясь не обгонять их; я ехал по направлению к Тому.

Глава 17

Друзья не раз репетировали, снова и снова выверяли каждый свой шаг, и все же, когда Том, стоя рядом с корзиной, бросил взгляд в сторону и увидел полицейскую машину, медленно приближающуюся к нему в потоке велосипедистов, его поразило облегчение, которое он испытал. Теперь, когда Джо оказался здесь, Том признался себе, что все время его мучило опасение, что по той или иной причине Джо не сможет появиться.

Подобного беспокойства насчет Тома у его друга не имелось. Правда, было кое–что, в чем Джо даже не хотел себе признаваться, – это страх, что, когда он доберется до места. Том уже будет мертв. Увидев приятеля живым и здоровым, Джо почувствовал облегчение, но не очень сильное: они все еще находились в начале пути.

Недалеко от группы отдыхающих на травке он затормозил и остановился.

В правой руке Тома были зажаты несколько банкнотов, которые он извлек сверху, из середины и снизу денежной кучки – приятели не хотели, чтобы их надули, сунув в корзину кипу старых газет, как они сделали сами, и теперь Том сказал людям Вигано:

– Спокойно. Я скоро вернусь.

Им это ясно не понравилось. Они переводили встревоженные взгляды на патрульную машину, друг на друга и по сторонам, где торчали их друзья. Определенно, они не предполагали, что здесь может появиться эта машина, и теперь чувствовали себя в тупике. Номер первый, не вынимая руки из–за куртки, сказал:

– Советую вам двигаться очень медленно.

– Обещаю. И когда вы достанете оттуда свою руку, пусть она тоже движется медленно. Иногда у моего друга вдруг сдают нервы.

Том выпрямился и медленно направился к патрульному автомобилю, приблизившись к нему с правой стороны. Пассажирское стекло было опущено. Том согнулся, оперевшись локтями на дверцу и опустив руки в салон машины. По его лицу проскользнула нервическая усмешка, и он сказал:

– Добро пожаловать в нашу компанию.

Джо смотрел мимо него на группу отдыхающих, наблюдая за их напряженными лицами. Сам он тоже выглядел настороженным, желваки так и ходили под натянувшейся на скулах кожей.

– Ну, как дела? – спросил он. Том бросил банкноты на сиденье:

– Пока я заметил четверых парней. Но их должно быть больше.

Потянувшись за микрофоном, Джо сказал:

– Наверняка они не собираются нам заплатить.

– Если их здесь достаточно много, мы пропали.

– Шестой, шестой, – проговорил Джо в микрофон, а затем обратился к Тому:

– Эту возможность мы с тобой предусмотрели, мы проработали все варианты.

– Знаю. – Том смахнул пот со лба и вытер руку о брюки. По–прежнему опираясь на дверцу, он слегка обернулся, посмотрел вокруг и сказал:

– Скорее бы все это закончилось.

– И не говори! – Джо повторил в микрофон:

– Шестой, шестой.

Радио наконец ожило:

– Да, шестой, шестой, слушаю вас. Взяв банкноты с сиденья, Джо сказал:

– Мне надо проверить несколько купюр.

– О'кей, называйте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cops and Robbers-ru (версии)

Полицейские и воры. Авторский сборник
Полицейские и воры. Авторский сборник

Сложная интрига, сложные, противоречивые герои известного американского автора детективов держат читателя в постоянном напряжении. В первом романе из клиники сбегает опасный и очень хитрый сумасшедший, что приводит к серии кровавых убийств («И только потом пожалели»), во втором двое полицейских вступают в сговор с главарем мафии и... попадают в смертельную ловушку («Полицейские и воры»). В книгу также вошли рассказы писателя.СодержаниеИ только потом пожалелиПолицейские и ворыРассказы:Блаженный грешникОдинокий островитянинПрибавка в весеНесколько любопытных фактов перед моей казньюСпокойной ночиРискованная профессияНе трясите фамильное древоДо седьмого потаАллергияДьявольщинаМилейший в мире человек

Дональд Уэстлейк , Дональд Эдвин Уэстлейк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне