Читаем Полицейские тоже любят полностью

– Больница – самое подходящее место для семейного единения, – заметила Райли в разгар наплыва посетителей, представлявших семью Кавано. Она почувствовала себя неловко, когда стала причиной беспокойства матери и всех других родственников, вставших с постелей, чтобы посетить ее в больнице среди ночи.

Удовлетворившись, что пострадала лишь «крепкая голова Райли», как выразился Фрэнк, посетители еще оставались некоторое время в больнице, прежде чем покидали, наконец, помещение.

– Так как твоя голова? – спросил Сэм, взяв ее за руку.

Райли коробило от сознания того, что она на первых порах почувствовала себя слабой. Но с каждым шагом она приобретала больше уверенности в походке, становилась немного сильнее.

Молодчина, Райли, – поддерживала она себя, сознавая, что в последний раз, когда она произносила эти слова, они не соответствовали действительности. Но кровотечение остановилось и рану зашили, поэтому завтра она продолжит работу, как прежде. Только вот головная боль еще досаждала.

Вместо того чтобы вывести Райли из помещения, Сэм посадил ее в зале ожидания. Пока он был пуст, но все могло измениться.

– Голова достаточно ясная? – уточнил он.

Зачем они сели здесь? Ей хотелось поехать домой и забыть происшедшие события. Но она не могла ему перечить, поэтому оставалась на месте и лишь пошутила:

– Была ясная, пока ты не перешел на иностранный язык.

– Теперь, когда дело сделано, я думаю взять пару недель отпуска, чтобы провести время с Лайзой.

Почему он полагает, что должен делиться с ней этим?

– Хорошая идея, – одобрила она. – Целиком поддерживаю. – Когда же она стала подниматься, он удивил ее тем, что слегка придержал ее.

– Я еще не закончил, – сказал он. – Что ты думаешь насчет того, чтобы и ты взяла отпуск… и провела его с нами? – добавил Сэм, когда не последовало ответа на первую часть вопроса.

Лишь мгновение понадобилось ей, чтобы оценить предложение. Райли улыбнулась:

– Думаю, мне это подойдет.

Он все еще не проявлял желания подняться.

– Понимаешь, – продолжил Сэм, – я действительно рад, что все закончилось – большей частью благодаря тебе – и мы можем вернуться к прежним вещам.

Он грубо льстит и это действует, подумала она, подавляя улыбку.

– Что же это за вещи?

– Наша интимная связь, – сказал Сэм. Перед тем как продолжить, он сделал вздох и взял ее руки в свои. – Никогда не думал, что услышу собственные слова такого рода – черт, никогда не думал, что обнаружу в себе такие чувства, – но я скучаю по тебе, Райли. Скучаю, даже когда вижу тебя.

Она почувствовала, что тает. И все же не совсем представляла себе, куда он клонит. Она только знала, куда хотела бы, чтобы он клонил.

– Мы бываем вместе каждый день.

– Не так, как мне хотелось бы. – Он снова сделал паузу и глубоко вздохнул, словно это могло помочь ему высказать остальное. Он никогда не волновался в присутствии женщины и даже считал это предосудительным. Но эта женщина значила для него гораздо больше, чем какая-нибудь другая. – Я люблю тебя, Райли.

Она заморгала.

– Может, у меня с головой не так хорошо, как я полагала, – призналась она. Внезапно сердце в ее груди бешено забилось. – Могу поклясться, что слышала, как ты только что признался мне в любви.

– Именно это ты и слышала. – Он заметил удивление в ее глазах. Они удивляли друг друга. Он не думал, что скажет женщине такие слова. Любовь случалась с другими мужчинами, но не с ним. – Я подозревал в себе это чувство, но не думал об этом до сегодняшней ночи. Сегодня, когда я вошел и увидел, как этот подонок направил на тебя револьвер, я испугался, что потеряю тебя. Было такое чувство, будто мои внутренности резали зазубренным осколком стекла.

Вот образ, способный завоевать сердце женщины.

– Очень романтично, – сказала Райли сдержанно.

– Ты хочешь поэзии? – спросил он, затем кивнул. – Могу попытаться. Может, сразу не получится, но я попытаюсь. – Он не спускал с нее взгляда. – Если ты выйдешь за меня замуж.

Райли почувствовала, как внутренне напряглась.

– Ты делаешь мне…

– Да, делаю предложение. – Он сидел, ожидая ответа.

Сэм серьезен, подумала Райли. Действительно серьезен. Райли наполнил свет радости и счастья. Она улыбнулась:

– Ты ведешь жесткий торг, Вьятт, но думаю, это стоит торга.

– Значит, ты согласна?

Лукавая улыбка заиграла на ее губах.

– Тебе нужно произнести это по буквам?

– Да, именно так. Нужны большие, огромные буквы.

Если нужно, она наймет самолет для воздушной рекламы.

– Хорошо. Я выйду за тебя замуж.

– По любви?

Теперь это был глупый вопрос, подумала она.

– Нет – потому что я люблю каяться в грехах. Да – потому что я люблю тебя, глупец.

Наконец, он поднялся, потянув за собой и ее:

– Скажи это снова без упоминания глупца.

Райли рассмеялась, обняв его за шею. Ее голова больше не болела. Какая может быть боль во время такого воодушевления.

– Может, чуть позже. – Она потянулась к нему губами. – Сейчас нужно сделать нечто более важное.

Они слились в поцелуе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтический триллер

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы