Весь следующий день Гордон посвятил поискам Шейлы, но так и не нашел девушку. Было совершенно непонятно, почему она до сих пор не сообщила Тренчу о Брюсе. А может, Тренч уже в курсе и теперь просто дожидается удобного момента, чтобы расправиться с ним?
Как всегда занятый своими мыслями, Гордон вначале не обратил внимания на собравшуюся толпу, но, приглядевшись, понял, что вконец отчаявшиеся люди, подстрекаемые бандитами, беспорядочной толпой двигаются по направлению к Центральному банку Марсопорта. Забравшись для лучшего обзора на кучу щебня, Гордон увидел, что разъяренная толпа с помощью самодельного тарана пытается сломать запертые двери банка. Почти сразу отворилось окно, как раз над входной дверью, и в нем появился директор банка.
- Послушайте, - прокричал он, стараясь перекрыть шум толпы. - Я не виноват в том, что в банке нет денег. Банк обанкротился. Те, кто сейчас подстрекает вас на противоправные действия, забрали все деньги. Вы не можете...
Ловко брошенное из толпы лассо обернулось вокруг шеи директора, и он был сброшен вниз. Предсмертный животный крик пронесся над головами и стих.
Гордон подумал, что очень предусмотрительно поступил, оставив меньше сотни на счету.
- Все начинается с паники, приятель, - тяжелая рука Мамаши Кори легла на плечо Гордона. - Я пытался разыскать тебя, когда до меня дошли слухи, но ты уже ушел. - Всплеснув руками, Кори продолжил: - Кто же мог предположить, что это так быстро начнется?
Толпа тем временем громила все подряд - лучше не оказываться у нее на пути! Гордон и Кори свернули в узкий переулок.
- С чего вдруг это началось?
- Пронесся слух, что майор Вайн получил большую ссуду из банка, а почему бы и нет, ведь это был его банк! Никто не мог представить, что он не вернет ссуду.
- А где Изер? - спросил Гордон и, не дождавшись ответа, добавил: - Я не мог даже представить такое. Увидимся позже.
Вернувшись на свой участок, Гордон застал Изера за организацией группы - вышибалы из казино и несколько обычных граждан.
- Главное, продержаться до полуночи, хозяин. Пока они все возбуждены, а бандиты поддерживают это состояние. Но через несколько часов большинство из них опомнится. Кто-то пойдет громить продуктовые и винные магазины, часть устремится за деньгами в игорные дома. Полагаю, что вам ясно, куда ушли все деньги?
- Конечно, на оружие с Земли. Чертовы болваны!
- Все правильно, только не болваны, а мало информированные люди.
Гордону было о чем подумать во время патрулирования района. Нужны постоянный контроль и охрана каждой улицы, аллеи и переулка, чтобы оградить район от безумств толпы. Брюс охранял собственную территорию в полной уверенности, что ничего не случится, пока он здесь.
Как и предполагал Изер, после полуночи люди начали успокаиваться: раздражение и истерия плавно перешли в мрачную и безнадежную усталость.
Изер был весьма удовлетворен таким поворотом событий и остался на участке со своей группой, а Брюс отправился к Мамаше Кори. Гордон слишком поздно заметил выходившего из дома Рэндольфа, чтобы избежать встречи с ним.
- Гордон, - быстро заговорил журналист, не давая Брюсу времени опомниться. - Я безобразно вел себя по отношению к вам. Честно говоря, понятия не имею, какие дела тянутся за вами с Земли. Приношу свои извинения.
- Забудем об этом, - начал Брюс, но публициста уже и след простыл.
- Привет, Мамаша.
С чашкой кофе в руке Кори повернулся к Гордону.
- Выглядишь усталым, приятель. Даже более усталым, чем моя внучка. Она приходила к тебе!
- Шейла?
- Ну, да. Она принесла письмо. Я положил его тебе на стол... Почему бы вам не пожениться и продолжить сражение уже официально? - довольный старик захихикал над собственной шуткой.
- Спасибо за кофе, - бросил Гордон старику, поднимаясь по лестнице.
Толкнув ногой дверь, Брюс сразу же увидел письмо.
Наверняка в нем плохие новости, но что настолько плохие, он даже не мог себе представить. Разорвав конверт, Гордон обнаружил внутри лист бумаги с текстом и обложку от записной книжки Уолера.
Строчки заплясали у него перед глазами. "Я давно пошла бы к Вайну, но мне нужны деньги. Если хочешь спокойно спать, то найдешь меня до трех часов и предложишь свою цену. Вполне вероятно, я тебя выслушаю".
Уже четверть четвертого! И где, черт возьми, искать эту ведьму?
Глава 10
Сунув обложку от записной книжки в карман, Гордон остановился у двери в комнату Изера: парень наверняка знал ответы на мучившие Гордона вопросы. Немного подумав, Брюс аккуратно прикрыл дверь в комнату, вышел из дома и остановился, принюхиваясь к незнакомому запаху. Только сейчас он понял, что источником непривычного запаха служит обложка от записной книжки, лежащая в его собственном кармане. Какой до боли знакомый запах! Есть! Гордон вспомнил.
Прежде чем отправиться по нужному адресу, следовало все тщательно продумать. Гордон убрал нож в ножны, пистолет - во внутренний карман скафандра, подумав, прихватил дубинку, выданную еще Уолером. Теперь вперед!