Читаем Полюбить и выжить (СИ) полностью

После ритуала стена за девой-рыбой исчезла, а на ее месте проявилась широкая мраморная лестница. Подруги, сопровождаемые герцогом, проследовали на экскурсию по загадочному ярусу. Мебель в комнатах значительно отличалась от той, что стояла внизу и была необычна. Светлая древесина, с фиолетовыми прожилками, очевидно из редких пород деревьев, изысканная оббивка из непонятной ткани с растительным орнаментом притягивали взгляд. Книги и личные вещи мужчин и женщин почти в каждых покоях настораживали, но призраки объяснили, что принадлежат они давно исчезнувшим личностям. То, как осматривались «проводники», то, как они со всеми искали спальню хозяина, говорило, что и им все эти годы сюда прохода не было. На все апартаменты — всего два портрета, и то- в кабинете: чуть седовласый мужчина в старинной одежде, олицетворяющий собой властность и чопорное, официальное высокомерие и женщина — молодая, прелестная, но с каким-то хищным взглядом в огромных, зеленых глазах, своей красотой напоминающих очи Аманды. Ее нелепое платье с огромным многослойным, гофрированным воротником вызывало смех. Все торопились в спальню, оставляя на потом удовлетворение любопытства и подробное рассматривание всего того, что было здесь спрятано. Тайник открывался почти так же, как и проход сюда. И вот, наконец, долгожданные артефакты: огромный знак герцогской власти на золотой цепи, несколько брошей переноса в виде цветка гортензии, чуть больше колец с той же функцией, многофункциональный жезл для магических сражений и множество драгоценностей, вполне пригодных для накопителей магии.

Вернувшись обратно на свой этаж и рассматривая артефакты, Вита поняла, что активировать их может лишь она. На входе стояло небольшое заклинание распознавания — «свой — чужой». Вот только как? Для ответа на этот вопрос, как и на многие другие, необходимо было присутствие Адамины-Клодии. Лорд Арундел отправился на ее поиски. Вообще-то это было странно: только передав сообщение, принцесса скрылась и не показывалась.

— Она несколько лет до вашего прибытия не посещала этот особняк, — поспешил объяснить создавшуюся ситуацию граф Эваро. — Некоторые особы были не очень рады видеть ее, а после того как она по величайшей просьбе металась между двумя странами, поддерживая постоянный контакт и была нужна очень многим, завистливые пустышки дали ей прозвище «почтовый голубь». Принцессу это крайне обидело.

— Есть множество людей, которые даже после смерти совсем не меняются, — не выдержал Реганн, верно догадавшись кто стоит за сплетнями и обидным прозвищем. — Уже нет ни власти, ни коронованных любовников-покровителей, а они так же завидуют и злословят.

— А Клоди и при жизни очень болезненно реагировала на все подколки и гадости, — грустно вымолвил граф. — но такого чуткого сердца и доброй души не было ни у кого. Может быть именно поэтому ей сейчас дана возможность перемещаться на большие расстояния, помогая родным и чужим людям?

Вскоре в комнате объявились пропажа и лорд. Вита, желая прекратить эту многовековую вражду, решила припугнуть неприветливых призраков и объявила, что если кому не нравится присутствие принцессы в особняке, она с удовольствием того развеет. А потом уточнила

— Я не буду разбираться, кто произнес издевательские слова или обидел Ее высочество, а просто уничтожу с десяток попавших под руку призраков. В этом особняке — я хозяйка, а вы приглашенные, поэтому оставляю за собой право решать любые инциденты как мне будет угодно.

— Здесь же нет никого, кроме этих трех достопочтенных приведений, — не удержался Арман.

— Это так кажется, — улыбнулась женщина. — Любопытствующие, как я догадываюсь, теперь висят над нашими головами постоянно, их уже не пугает ни ваша лиана, ни грозный вид. Просто они научились не показываться. А впрочем, мы слишком много времени тратим на второстепенные вопросы, для нас сейчас главное — визит в столицу соседей. И первый вопрос: «Как мне активировать эти артефакты?» и второй: «Не могли бы вы ваше высочество предупредить хозяев того дома, на который настроены реликвии переноса, что бы они в момент нашего прибытия, чисто случайно, не уничтожили не званных гостей, приняв их за разбойников?»

Адамина снова отправилась в исчезнувшее герцогство, что бы согласовать многие вопросы и помочь делегации королевства Монтелимара достойно поприветствовать вернувшихся на Родину. Как бы ни хотел граф Труа взять с собой по-больше людей, их количество было обусловлено числом артефактов. Представитель тайной канцелярии страстно возражал против включения в группу Сандры, но Вита настояла, пояснив, что ей, как единственной женщине, положена камеристка, коей и будет герцогиня Дю Жюбер. Супругу поддержал и герцог, как Глава делегации, и на этом конфликт увял, так и не разгоревшись.

Перейти на страницу:

Похожие книги