Читаем Полюбить ковбоя полностью

– Денни, ты же знаешь, что на самом деле мы все соревнуемся сами с собой. У меня было несколько хороших выступлений на арене, несколько рекордов, как ты говоришь, замечательная лошадь, благодаря которой я выгляжу лучше, чем есть на самом деле. Чего же мне желать?

– Только национального приза.

Дейзи качнула головой, и ее слипшиеся светлые волосы скользнули по плечам.

– Ты видел этих молодых девиц с их лошадьми по пятьдесят тысяч долларов? У Наггит сердце чемпиона, и я не смогу спокойно наблюдать, как она разбивает его, пытаясь не отстать от них. Нет, – подвела она итог, – нам обеим лучше оставить все так, как есть сейчас.

Тогда почему она прячет от него глаза?

Денни снова взял ее руку и погладил большим пальцем гладкий рубец около локтя, а внутри у него все сжалось, как будто ему достался хороший бык, а он не готов к выступлению. Он подумал о том, что, наверное, умер бы, если бы не смог больше ездить верхом.

– Наггит еще может задать им жару. – Он поднял голову и наконец-то поймал ее взгляд. – И ты тоже, Дейзи Четворт.

– Мои дни состязаний уже позади. – Неожиданно для Денни она улыбнулась и сменила тему. – А что у вас, мистер Синклер? Подумываете остепениться, не дожидаясь, пока какой-нибудь разъяренный бык раздавит грудную клетку, или все еще добиваетесь этого латунного колечка?

– Этой золотой пряжки, – поправил Денни, нахмурившись и вертя в руках свою бейсбольную кепку.

Люк звонил еще раз, и Денни понимал, что пребывание в Суитуотере или Парадиз-Вэлли в самый разгар сезона не принесет ему ничего хорошего, каждый день он терял деньги. Если в Дуранго ему достанутся роскошные быки – ну, приличные быки – он уедет. Если он останется еще…

– Как у вас с Эрин?

– Как у двух медведей с больными лапами.

Денни отвернулся от испытующего взгляда Дейзи. Черт возьми, он сам не понимал, что делает здесь теперь, ведь рука Тима пошла на поправку. Он чувствовал умиротворение от того, что мать безоговорочно приняла его, и в то же время ему действовало на нервы, что Эрин нет до него дела, а еще Кен следил за ним, как хищник.

И словно по мановению жезла или волшебной шляпы, дверь библиотеки отворилась, и вместе с потоком горячего воздуха появился его брат. Денни удивился вдвойне, когда увидел, что за ним следовал Тим в соломенной шляпе, которую Денни купил ему в прошлом месяце. В его руках была стопка тоненьких детских книг. Увидя их, Дейзи высвободила руку и встала.

– Папочка, привет! – Тимми побежал к отцу, и две книжки поползли у него из-под мышки. – Что ты здесь делаешь?

– Зашел поговорить с Дейзи. – Он помог сыну удержать книги.

– Я подготовил свой отчет. – Тим взглянул на нее. – Вы послушаете его?

– Ну что ж, маленький храбрец, – Дейзи обняла его узенькие плечи, – давай послушаем, что ты расскажешь об этой истории про родео.

– И еще мама сказала, что вы тоже хотите расписаться на моем гипсе.

У Денни засосало внутри, как будто он чересчур сильно затянул ремень. Почему никто на ранчо не сказал ему, что сегодня нужно отвезти Тимми в библиотеку? Эрин же знала, что он собирается туда. Почему Кен всюду возит его сына с благословения Эрин?

Дейзи молча держала Тимми за руку, но Денни заметил, как краска залила ее лицо, у него возникло такое чувство, что она тоже предала его.

– Кен, рада тебе, мы давно не виделись. – Она коснулась локтя Денни. – Заходи еще повидаться до своего отъезда, и в следующий раз приходи домой посмотреть Наггит.

Кен ничего не сказал, а только проводил ее взглядом, когда она шла через библиотечный зал, беззвучно ступая тапочками по блестящему черному кафелю. Он был рад, что она ушла, потому что никогда не одобрял ее участия в родео: женщине не место на арене, всегда говорил он.

– Она ведет себя так же безрассудно, как и ты, поощряя в Тиме эту бессмыслицу. – Кен быстро прошел мимо Денни и направился в детский отдел. – Когда ты уйдешь, на этот раз я сам выберу для него книги, что-нибудь более полезное.

Через несколько секунд Денни вышел из здания и, нахлобучив свою бейсбольную кепку, зашагал по Дентон-стрит с новеньким читательским билетом в кармане, потому что прежде чем покинуть библиотеку, он задержался, чтобы взять две книги по родео и одну для детей о том, как ездить верхом без седла.

Пусть Дейзи сломалась, но будь он проклят, если тоже сдастся. Люк был прав, его место на арене и, главное, подальше от Суитуотера и от Парадиз-Вэлли. Однако ноги сами понесли его на противоположную сторону улицы к торговому центру. Если он мог справиться с любым подлым быком, который ему доставался, то как, черт побери, получилось, что его профессиональная жизнь, его жена, его ребенок полностью вышли из-под его контроля?

– Больше я терпеть не буду. – Эрин со стуком прислонила щетку к торговому прилавку. – Я даже сосчитать не могу, сколько раз Джейсон Баркер опаздывал. Как только он появится…

– Эрин, он хороший парень.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже