Читаем Полковник по сходной цене полностью

Железнодорожный вокзал города Сочи, как убедились Тамара и Гарик, просто кишмя кишел черноусыми представителями многочисленных кавказских национальностей, которым вокзал служил чем-то вроде пристанища. Совершенно беззастенчиво расположившись со всеми своими родственниками на свободных лавочках и креслах, а то и просто на голом полу вдоль стен, они спокойно отдыхали, не обращая ни малейшего внимания на снующих мимо них курортников.

Отдел камер хранения Гарик с Тамарой нашли довольно быстро.

– Здравствуйте! – приветствовал Гарик работника камер хранения – хмурого, задумчивого дядьку, при одном только мимолетном взгляде на которого легко можно было определить, что он безвыходно страдает от тяжкого многодневного похмелья. – Скажите, пожалуйста, где отсек номер сорок восемь?

– Какой? – пробурчал работник, потирая небритый подбородок.

– Сорок восемь. Камера восемнадцать. – Гарик одной рукой облокотился на стену, другой непринужденно обнимая Тамару.

– Прямо, потом налево, – ответил работник и, опустив глаза, снова погрузился в свои невеселые мысли.

– Спасибо, – весело поблагодарил Гарик. – А то мы с женой… – его рука легко прошлась по огненной волне Тамариных волос, – полдня искали бы… очень у вас отдел большой…

Дядька даже не поднял на него глаза. Гарик с Тамарой очень скоро обнаружили искомую камеру.

– Вот она, дорогая, – констатировал Гарик и ловко чмокнул Тамару в щеку, – набирай шифр.

– Сейчас, – проговорила Тамара, незаметно отстраняясь от Гарика. – Ты бы, Игорь Анатольевич, все-таки не забывался, – не удержавшись, добавила она, набирая шифр.

– Что значит – не забывался? – удивился Гарик. – Мы по легенде кто? Муж и жена. Так вот и не мешай мне входить в образ.

Дверца камеры, легко щелкнув, открылась, и Тамара достала из прохладного полумрака довольно объемистую картонную папку для бумаг.

– Ага, – удовлетворенно произнес Гарик. – А вот и наши инструкции. Интересно, что там сочинские ребята нам приготовили.

Он потянулся было к папке, но Тамара перехватила его руку и крепко зажала папку у себя под мышкой.

– Подожди, – сказала она. – Ты же не собираешься ее прямо здесь читать.

Гарик, который именно и собирался просмотреть все документы на месте, неопределенно хмыкнул.

– Вот в гостиницу приедем, – продолжила Тамара, – тогда и посмотрим.

Они направились к выходу из вокзала. Не успели они выйти из дверей, как к ним подбежал высокий светловолосый парень. Его широкая физиономия, усыпанная золотистыми веснушками, была украшена внушительного размера пшеничными усами.

– Такси! Такси! – запричитал он тонким женским голоском. – Такси не желаете? В любую гостиницу, очень-очень дешево.

– Дешево – это хорошо, правда? – обернулся Гарик к Тамаре.

– Сколько будет стоить до «Словакии»? – назвала Тамара специально оговоренную с Трубниковым гостиницу.

– По счетчику, – сказал парень и рассмеялся. – Да вы не бойтесь, совсем не дорого. Я же на государство работаю. Это частники – они дерут с приезжих втридорога.

– Поехали, – решил Гарик.

Парень подвел их к желтой «Волге» с шашечками на боку, галантно открыл перед Тамарой дверь, принял от Гарика сумку и аккуратно положил ее в багажник.

– Поехали, – сказал он, когда все расселись по местам.

* * *

Всю дорогу до гостиницы «Словакия» ехали молча. Парень-таксист насвистывал песенку, в которой глазеющий в окно Гарик с удивлением признал «Наша служба и опасна, и трудна». Тамара чинно сидела рядом с Гариком и разглаживала шелковые тесемочки на папке.

Наконец таксист остановил машину у огромного многоэтажного здания с невероятных размеров буквами на крыше, легко складывавшимися в слово «Словакия».

– Как заказывали, – проговорил таксист, не оборачиваясь. – Вот ваша гостиница.

– Сколько я вам должна? – Тамара достала из сумочки бумажник.

– Нисколько, – ответил парень и расхохотался так, что кончики его пушистых усов взлетели выше ноздрей. – Чего вы так на меня смотрите? Я же вам с самого начала сказал – я на государство работаю.

Тамара улыбнулась и положила бумажник обратно в сумочку.

– А-а! – догадался Гарик. – Я, между прочим, тебя еще на вокзале раскусил. И еще – ты песню насвистывал всю дорогу. Я только виду не подавал – для конспирации.

– Ваш номер – пятьсот сорок два, – сказал парень. – Инструкции вы, как я вижу, уже получили…

– Получили, – подтвердил Гарик. – Только я одного не понял – на хрена было всю эту петрушку с камерой хранения затевать? Ты бы нам сам и передал эти бумажки.

– Не положено, – качнул головой парень. – Мне к таким документам даже и прикасаться нельзя.

– По-онятно, – протянул Гарик, положив руку на папку и горделиво выпрямившись.

– Запомнили номер? – спросил парень.

– Пятьсот сорок два, – ответила Тамара.

– Тогда до свидания… Кстати, – вспомнил вдруг парень, – вас в вашем номере ждет сюрприз.

– Какой? – живо спросил Гарик.

* * *

– Ну и где же обещанный сюрприз? – вопросил Гарик, входя в гостиничный номер. – Что-то я… Ни хрена себе, – вдруг оборвав себе на полуслове, тихо протянул он, уронив на пол сумку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы