Читаем Полмира за любовь полностью

–  Нет, сэр. Это сестра София из монастыря Святой Девы. Вы господин Вассалос?

На лбу его выступил пот.

–  Говорите.

–  Ваша супруга поселилась в монастырской гостинице вчера днем. – Монастырская гостиница! Конечно! – Но у нее начались схватки, и теперь она в больнице.

Никос судорожно вздохнул.

– Благослови вас Бог, сестра. Вы спасли мою жизнь! – Он повесил трубку. – Янис! Стефани в больнице, она рожает!

Янис сел за руль, и они домчались до больницы в рекордно короткий срок. Никос ворвался в приемный покой.

–  Моя жена! – крикнул он удивленной дежурной. – Стефани Вассалос…

–  Она в родильном отделении.

–  Она уже родила?

–  Пока нет. Доктор Панос велел мне проводить вас туда. Нам надо торопиться.

Следующие пять минут прошли в каком-то чаду. Никос тщательно вымыл руки, как велела медсестра, и она провела его в родильное отделение. Затем ему велели сесть.

–  Никос! – услышал он голос Стефани.

–  Вы как раз вовремя, – бросил врач. – Ваш мальчик всех обманул и решил появиться на свет на несколько недель раньше. Тужьтесь, Стефани. Вот так. Еще раз.

Никос с мокрыми от слез глазами смотрел на свою прекрасную жену, распростертую на кровати. Она напряглась, следуя указаниям доктора. Никос никогда не забудет эту картину.

– Ах, вот и головка. У этого парня такие же черные волосы, как у его отца.

Стефани взволнованно вскрикнула.

– Продолжайте тужиться. Вот он, Александрос!

Доктор Панос высоко поднял ребенка, держа его за лодыжки, и Никос услышал сначала какой-то булькающий звук, а затем – пронзительный крик.

Стефани разрыдалась от радости.

– Как он выглядит? – спросила она.

–  Вы сами увидите, когда мы отрежем пуповину. – Через минуту доктор положил младенца на ее живот и вытер его пеленкой. – Подойдите, папаша. Вы вместе можете полюбоваться на вашего сына.

Это звучало невероятно заманчиво, но Никос сначала поцеловал сухие губы Стефани.

– С тобой все в порядке? Прости, что я не был с тобой.

Сапфировые глаза ее засияли.

– Я никогда не была счастлива так, как сейчас. Какой он красивый!

Взгляд Никоса устремился на ребенка, который перестал плакать. Темные глаза младенца взглянули на него очень серьезно, и этот взгляд напомнил ему Стефани, порой точно так же смотревшую на него. Длинные пальчики были сжаты в кулачки. В калейдоскопе маленькие кусочки складываются в чудесный орнамент. Малыш был сложен из частичек Уолш и Вассалоса.

Никос увидел губы и подбородок Стефани, уши своего брата, черные волосы своей матери, свои собственные пальцы на руках и ногах и тело своего отца.

«Мой сын. Мой единственный сын…»

–  Он вылитый ты, Никос.

–  На тебя он тоже похож. Но даже если бы он не был на меня похож, это не имело бы значения, потому что я давно полюбил вас обоих. На острове случилось чудо.

–  Я знаю. – Слезы показались у нее на глазах. – Я люблю тебя, дорогой. Так сильно, что не могу выразить словами.

– Ни одна женщина не могла бы выразить свою любовь полнее, чем ты, приехавшая на этот остров, чтобы найти меня. Я никогда этого не забуду, – сказал Никос, прильнув к ее губам. – Я пойду к Янису. Потом позвоню родителям и сообщу им, что они стали бабушкой и дедушкой.

Глава 10

24 января

Янис ждал Стефани в машине возле больницы.

На улице было прохладно, но свитер у нее был теплый. Она решила на несколько дней раньше посетить врача, назначившего ей прием через шесть недель, но ничего не сказала Никосу. Она хотела устроить ему сюрприз.

– Доктор Панос говорит, что я совершенно здорова, но мне надо похудеть.

– Вы выглядите превосходно для молодой матери.

– Спасибо.

– А теперь повторим наш план.

– Вы действительно согласны сделать это, Янис?

Он усмехнулся:

– Родители Никоса проводят дни и ночи на «Диомеде». Настала моя очередь.

–  Алекс вас обожает.

–  А я люблю его. Мы с Марией жаждем поухаживать за ним. И собираемся сделать это сегодня вечером. Для вас все готово на катере.

–  Вы думаете, Никос ни о чем не подозревает?

–  Нет. С ним сейчас Тассос и родители. Никос так устает, что ничего не замечает вокруг. Его волнуют лишь семья, бизнес и обязанности молодого отца.

Стефани судорожно перевела дыхание. Она так волновалась, что с трудом владела собой.

–  Тогда я пройду прямо к катеру и буду ждать его там.

–  Когда он спросит, где вы, я скажу, что вы везде ищете видеокамеру. В конце концов он доберется до катера.

Впервые они проведут ночь вдали от ребенка.

–  Нас можно будет найти в маленькой бухте, за мысом, если возникнут какие-то проблемы.

–  Не волнуйтесь, все будет в порядке.

–  Алекс не слишком любит молочную смесь, но выпьет ее, когда проголодается.

– Конечно, выпьет. Вам надо беспокоиться о Никосе. Ему необходимо уделить внимание.

Ей тоже надо уделить внимание.

– Вы ангел, Янис.

Когда они остановились, Стефани обняла пожилого мужчину, побежала к катеру и торопливо взобралась на борт. На катере была всего лишь одна каюта. Стефани включила отопление. Пока каюта нагревалась, она приняла душ и надела ночную рубашку, которую ей подарила свекровь на Рождество.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крошечные чудеса (Tiny Miracles - ru)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы