Читаем Полночь и магнолии полностью

Вдруг новый приступ нестерпимой боли пронзил все его тело. Это была невыносимая боль…

<p>Глава 8</p>

Кэтти с облегчением вздохнула, когда увидела Пичи, спускающуюся вниз по мраморной лестнице.

— Где ты была? — спросила она принцессу. Пичи спустилась с последней ступеньки и ответила:

— Навещала Его Величество Короля! Она поправила съехавшую корону и бриллианты из тех украшений, что висели у нее на шее.

— Теперь я иду к Сенеке. Кто придумал эти этажи? Король — на одном, Сенека — на другом. Этот этаж, тот этаж… красная комната, зеленая комната, желтая комната… Боже! Как можно человеку ходить с этажа на этаж, из комнаты в комнату и не потеряться в этом разноцветье?

Пичи увидела сверток в руках у служанки.

— Это свитер для королевы Виктории? Тот, что хотела послать? — спросила Пичи и указала рукой на сверток.

Кэтти закивала головой.

— Я готовила его к отправке, когда… — Она пгляделась и зашептала, чтобы никто не услышал ее:

— Здесь животные!

— Животные? Какие животные? — переспросила Пичи.

— Стражник, что стоит у восточных ворот замка, прислал тебе записку. Это тот стражник, который помогал тебе, когда ты лечила барашка Тивона. Там маленькая девочка и юноша ожидают тебя. С ними много животных, а маленькая девочка говорит, что ты сказала привести с собой животных.

— Ох, это, наверное. Марли, — сказала, улыбнувшись, Пичи. — А юноша, надо думать, ее брат Минтор. У него больная собака, а у Марли — котенок. Да, я вспомнила. Я говорила им придти. А свинью привели они?

— Собаку, кошку, свинью, кролика, индюшку.

О, Боже! Они даже привели корову!

— Корову? — переспросила Пичи.

— Да, стражник сказал, что она кашляет. Пичи нахмурилась.

— Я лучше пойду осмотрю ее. — Она подняла свои юбки и направилась к перилам лестницы. Кэтти взглянула на Пичи и произнесла:

— Но, Пичи, а как же принц? У тебя с ним ужин через 10 минут.

— К черту! Подождет. Сходи и скажи Сенеке, что я лечу животных и когда закончу, я приду к нему в его покои. А сейчас отнеси горячий ужин назад. Все, — сказала Пичи.

— Пожалуйста, — сказала служанка, — не заставляй меня этого делать. Принц рассердится. Пичи увидела, как побледнели щеки у Кэтти.

— Он не рассердится на тебя, Кэтти. Он рассердится на меня. Но, знаешь, я не думаю, что он совсем рассердится. Он тот человек, который сказал мне помогать бедным людям. А еще было бы тебе известно! Я только сегодня узнала, какой он добродушный человек. Он дал Тивону три ягненка взамен одного умершего.

— Где ты будешь, если Его Высочество принц потребует, чтобы я привела тебя?

— Я буду в башенной комнате, — ответила Пичи.

— Как, ты собираешься взять корову в башню? О, дорогая…

— Кэтти, я не собираюсь взять корову в башню. Она не поднимется по тем высоким ступенькам. Я осмотрю ее так, на улице, прежде чем подниму других животных в ту комнату. Сходи за моими травами. И я хочу, чтобы ты принесла туда несколько ламп, а также мягкие одеяла, немного мыла и чистого тряпья. Я собираюсь вымыть комнату и приспособить ее под госпиталь для животных. А еще мне хотелось бы, чтобы вы с Нидией помогали мне. Вы не устали вчера, помогая мне, Кэтти?

Кэтти ласково улыбнулась. Принцесса Пичи никогда ничего не требовала от своих служанок.

Она всегда просила.

— Конечно, поможем, — пообещала служанка.

— Да, чуть не позабыла, — сказала Пичи. — Мне еще понадобится свиное сало, виски, сахар, камфора и пара кусков фланели для коровы. Попроси Нидию принести все это к восточным воротам. И не забудь отослать свитер королеве Виктории.

Кэтти поторопилась выполнить приказание. На у ода думала, зачем это Пичи попросила принести виски для коровы.

— О Пичи, — бормотала она. — Пьющая корова! Боже! Да где это видано? Надеюсь, что принц воспримет все так, как надо.

Стемнело. При свете трех ламп и лунном свете Пичи втирала корове в грудь мазь, приготовленную из сала, камфоры и сажи.

— Держите корову, — сказала она всем присутствующим, -и проследите, чтобы Минтор влил ей сбор от кашля.

Все — стражник. Марли, Нидия и Кэтти — держали корову, а Минтор заливал корове в пасть сбор, настоенный на виски с сахаром.

Марли испугалась, когда корова судорожно передернулась. Девочка сказала:

— Мы влили корове много виски, может быть, она опьянела?

Пичи ничего не сказала, а только вытерла свои испачканные руки о свои шелковые юбки.

— Да, корова явно «перебрала», и вам придется вести ее домой. Так, Минтор? Минтор кивнул головой.

— Так, мэм.

Пичи улыбнулась. Волосы на макушке у юноши сбились в космы. В глазах было беспокойство за корову и других больных животных, которых он принес во дворец.

— Вливайте этот сбор корове дважды в день. А также ей нужно давать понемногу лука и чеснока. Они хорошо влияют на кровь. Изо рта коровы будет сильно пахнуть чесноком, поэтому не целуйте корову или не делайте что-то в этом роде. Да, и втирайте эту мазь ей в грудь, а затем обвязывайте фланелевой тряпкой так, как это сделала я.

И она показала, как нужно обвязывать корову взяла две фланелевые тряпки, которые ей принесла Нидия, и обвязала грудь животному.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже