Читаем Полночная чума полностью

Три недели назад он постучал в дверь ее дома и прошептал дурацкий пароль «Прожектор», после чего спросил Бутона, который возглавлял ячейку Arm'ee Secrete в Порт-ан-Бессене. Джунипер пересек пролив по заданию англичан и искал нечто необычное. И для этого ему требовалась помощь. Именно по этой причине радиопередатчик, спрятанный в подполе ее дома, стуком морзянки возвестил о нем за неделю до его прибытия. «Бутон — это я», — сказала она ему, и было видно, что он ошарашен, если ей память не изменяет, в первый и последний раз. Позади него стоял какой-то старик и еще один молодой парень, такой тощий и осунувшийся, как будто у него был туберкулез.

Они искали какое-то странное место, что-то вроде фабрики, сказал он, но только такой, которая наверняка тщательно охраняется и вряд ли будет расположена в непосредственной близости от населенных пунктов. Ее можно узнать, сказал Прожектор, по ее неприметности. Увы, местность кишела бошами, они сидели враскорячку под каждым деревом, под каждым кустом, на каждом поле, справляя большую нужду. Их часовые дежурили на каждом перекрестке. Отыскать место, о котором поведал ей англичанин, невозможно. Стоит только попробовать, как попадешь в лапы к бошам. И тем не менее они на велосипедах объехали все места, обозначенные на карте красными кружками: небольшой лесок к востоку от Байе, холмы к югу от Кана, — и даже рискнули заглянуть на лесную просеку рядом с Исиньи-сюр-Мер. Но даже там ничего не нашли, кроме заброшенного пустого сарая плюс в сотне метров — батареи немецкой артиллерии, упрятанной под камуфляжную сетку.

И тогда он сказал ей, что она должна поспрашивать, не захворал ли кто, причем необычной болезнью. Сопровождалась ли эта хворь лихорадкой, он ей не мог точно сказать. В отдельных случаях у больных могут быть на коже гнойные шишки, черные как уголь. Необычным должно быть число заболевших, человек десять-двадцать одновременно, если не больше. Ищите случаи, когда одновременно сляжет большое число людей, сказал ей тогда Прожектор.

Она сделала все, о чем он ее просил, потому что ей нравился его смех, нравились истории, которые он ей рассказывал о стране под названием Афганистан, где женщины закрывают свои лица. А все потому, что мужчины там через каждые несколько шагов стреляют глазами во все стороны, пояснил он. О бошах он говорил с той же яростью, что и она сама. Она влюбилась в него потому, что однажды, когда они сидели рядом, его рука коснулась ее лодыжки. А еще он говорил с ней так, как разговаривал с ней Анри до того, как исчезнуть. Именно по этой причине она показала Прожектору все, о чем он ее просил, и слова богу, никто их не застукал.

А однажды она отдалась ему, прямо у себя в спальне, и в какой-то момент он не удержался и назвал ей свое настоящее имя, Джунипер. Родители спали в соседней комнате. Она потихоньку открыла ему дверь и пустила в дом. Она первой сделала шаг к сближению, чтобы показать, что он ей небезразличен. А потом он и двое других, старый и тощий, куда-то исчезли на два дня и одну ночь, а когда вернулись, у Джунипера на запястье была рана. Тощий не вернулся вообще, а старик был весь в грязи, и, глядя на него, можно было подумать, что он не задумываясь убьет любого, кто попробует ему возражать. Ни один, ни другой ни единым словом не обмолвились о том, что произошло.

Когда она переспала с англичанином во второй раз, то явно совершила ошибку. Они лежали на одеяле в яблоневом саду на краю Порт-ан-Бессена. Место довольно романтическое, зато Джунипер вел себя как механический истукан. Быстро кончил, даже не извинившись, скатился с нее и натянул брюки.

А потом и вообще взял и пропал. Единственный мужчина, с которым она спала после того, как исчез Анри. И вот теперь он снова здесь, рядом с ней, однако держится еще холоднее, чем тогда в саду. Какую же ошибку совершила она, когда рискнула ради него пересечь пролив, чтобы оказаться в Англии! Боже, какую серьезную ошибку! И вот теперь отца нет в живых. И за одно это она была готова придушить англичанина.

Что-то подсказало ей, что они уже почти на месте, и она велела остановить катер. В последние полчаса промежутки между волнами сделались короче, и катер сильно качало. Джунипер встал у них за спиной в небольшой рубке без крыши. Чтобы удержаться на ногах, он был вынужден ухватиться за поручень.

— Берег там? Ты уверена? — спросил он.

— Прямо перед нами, — в лунном свете была четко видна линия, отделяющая темные скалы от чуть более светлого неба. Джунипер обратился к Фрэнку, затем к матросу. Эти двое тотчас покинули рубку. Джунипер же остался.

— Ты не пойдешь с нами, — сказал он.

— Ты обещал.

— Какая разница. Но ты ведь скажешь мне то, что мне нужно?

На какой-то миг Аликс ощутила, как сердце учащенно забилось в груди. Будь у нее при себе оружие, ей бы не было так страшно, но у нее с собой ничего не было, даже ножа. Она ничего не нашла, когда матрос несколько часов назад знакомил ее с катером.

Она услышала, как по палубе что-то тянут. Затем до нее донеслось несколько слов по-английски и всплеск, как будто что-то бросили в воду.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже