Должно быть, я ответила на все вопросы ветеринара, потому что он попрощался. Повесив трубку, я тяжело опустилась на кровать.
Может, это очередной сон? Но как тогда быть с засохшей кровью, мгновенным заживлением руки, не говоря уже об огнестрельной ране? И была ли вообще эта рана?
Я заглянула под кровать и стала исследовать пол в поисках того маленького твердого предмета, который чуть раньше задела ногой на бегу. Серебряная пуля нашлась очень быстро. Очевидно, мое тело отторгло ее, когда я снова превратилась в женщину.
— Весьма полезный талант, — промурлыкала я, кладя пулю на тумбочку.
Похоже, мне больше не надо превращаться в оборотня. Я уже им стала.
Но как? Меня никто не кусал.
— Как и Анри.
Звук собственного голоса заставил меня подскочить. Разговаривать самой с собой, вероятно, не самая лучшая идея, но мне больше не к кому было обратиться. Если поведать Диане о своих подозрениях, она, чего доброго, поделится ими с Эдвардом, а мы уже знаем, как он поступит.
— Выстрелит в меня серебром, хотя оно, кажется, не работает.
Тем не менее в моих размышлениях имелся существенный недочет. Я считала, что не смогла поднять живого зомби, потому что не была оборотнем. Но я-то была! Так почему же у меня ничего не получилось на кладбище?
Дверной звонок начал трезвонить без остановки. Либо кнопку заклинило, либо произошло ЧП, которые время от времени случаются, так что я набросила на себя первую попавшуюся под руку одежду и поспешила в магазин.
Считая нарушителем спокойствия Диану, я распахнула дверь и вздрогнула, увидев на пороге Эдварда. Я подумала, что он снова выстрелит в меня, но шеф пришел безоружным. Чудеса, да и только!
— Рене звонила. — Он без приглашения протиснулся мимо меня в магазин. — Люди на Гаити продолжают пропадать. А ты утверждала, что бокор мертв.
— Был. То есть, мертв, — поправилась я.
— Ты проверяла?
— Э-э…
— Не проверяла? — завопил Эдвард.
— Не лично. — Я была немного не в себе, убив человека. — Это сделал Мерфи.
Эдвард скривился.
— Ты хотя бы серебром стреляла?
— Выстрел или удар ножом, какая разница?
Первое, чему научил меня Эдвард: серебро убивает людей и чудовищ. Но, видимо, не каждое чудовище от него умирало.
— Он не взорвался? — гнул свое Эдвард.
— Нет.
— Людей вроде бокора просто так не убьешь. Особенно когда они и не люди вовсе.
— Думаете, он не человек?
— А ты?
— Он не был вервольфом.
Где-то с минуту Эдвард смотрел на меня, а потом произнес:
— Ночью я выстрелил в леопарда, но тот не взорвался. Эта тварь загрызла человека.
Я тихо вздохнула. Тварь была мной, и человека убила я, хотя и не помнила об этом. Слишком много провалов в памяти за последнее время.
Эдвард бросил на меня колючий взгляд.
— Брезгливым в наших рядах не место.
Я кивнула, ничего не сказав, но шеф и не ждал ответа.
— Нет гарантии, что убитый не восстанет. Я выстрелил в него серебром, хотя оно, похоже, не действует. Полагаю, оборотней-леопардов надо отстреливать чем-то другим.
Я тоже так полагала.
— Я позвоню Рене и поручу Диане расследование. — Эдвард открыл дверь, и нас озарил солнечный свет. Нахмурившись, шеф взял меня за подбородок и приподнял голову. — Твои глаза. Они были голубыми.
Вот черт! Я совсем про них позабыла, и неудивительно. Я же не обрела вдруг способность видеть окружающий мир через зеленые стекла вместо голубых.
— Линзы, — выпалила я.
Эдвард прищурился, вглядываясь в мои радужки.
— На тебе нет линз.
— Вы позвонили прежде, чем я успела их надеть. — Я отстранилась. Казалось, цепкие пальцы Эдварда оставили вмятины на моем теле. — Вам ведь известно, что я в программе защиты свидетелей. — Шеф кивнул. Он все знал. — Я начала носить контактные линзы, решив подстраховаться.
Эдвард хмыкнул и ушел. Но он еще вернется, вооружившись полной обоймой того, что сможет убить оборотня-леопарда.
У меня подгибались ноги, так что я плюхнулась в кресло, опустила голову между коленей и попыталась дышать. Да, я хотела стать оборотнем, чтобы оживить своего ребенка. Но мне не приходило в голову, что при этом я умерщвлю много других людей.
Я содрогнулась, представив, как убиваю кого-то, потом пью его кровь и ем плоть. Если я и впрямь стала леопардом, разве это не приводило бы меня в восторг?
Оборотни становятся чудовищами, когда обращаются. Почему же я не такая?
Входная дверь распахнулась. Это наверняка вернулся Эдвард с новыми вопросами о контактных линзах. Я даже сама удивилась, когда он купился на мое объяснение.
Надо было бежать из Нового Орлеана, пока еще имелась такая возможность, но теперь уже слишком поздно.
Я подняла голову, собираясь рассказать всю правду, но слова застыли на губах, когда я увидела на пороге Жака Мезаро.
Глава 35
— Жрица. — Мезаро затворил за собой дверь, заслоняя льющийся свет. — Сегодня тебе открылся совершенно новый мир, верно?
Я только и могла, что пялиться на него. Хоть я и подозревала, что он не умер, все равно было очень странно его видеть.