Читаем Полночная Радуга (ЛП) полностью

Полночная Радуга (ЛП)

  Оказавшись в самом центре международного заговора, богатая светская дама, Джейн Гамильтон Грир, попадает в самое сердце непроходимых джунглей. Ее единственной надеждой на спасение становится Грант Салливан. Но Джейн ничего не знает о нем. Кто он? Правительственный агент? Наемник? Убийца? Грант тоже не доверяет Джейн, слишком много противоречий в этой, казалось бы, избалованной, поверхностной вертихвостке. Их и без того нелегкое путешествие через джунгли осложняет страсть, неконтролируемо вспыхнувшая между ними.  

Дамский клуб Сайт , Линда Ховард

Остросюжетные любовные романы / Романы18+

Линда Ховард

Полночная радуга

Глава 1


«Пожалуй, я становлюсь слишком старым для такого рода дерьма» - размышлял Грант Салливан.

Какого черта он делает здесь, в джунглях, если поклялся, что нога его не ступит сюда снова? Задание было нелегким – спасти богатенькую особу из высшего общества. Но из того, что он увидел, выходило, что эта особа совсем не хочет быть спасенной. Большую часть времени она проводила, лежа в шезлонге возле бассейна, смеющаяся и довольная жизнью. Вставала она поздно, день проводила загорая и плавая в бассейне, а по вечерам пила шампанское в выложенном керамической плиткой патио.

Ее отец сходил с ума, беспокоясь о ней, думая, что дочь страдает от неслыханных пыток похитителей.

Напротив, леди выглядела так, словно находится в разгар сезона на Ривьере. Она, безусловно, не подвергалась никаким пыткам. Если кто-то и был подвергнут пыткам, подумал Грант с растущим гневом, это он сам. Его искусали комары, одолели жужжащие мухи, ноги совсем затекли без движения, и замучил голод.

Он ненавидел местную еду, предпочитая питаться впроголодь. Влажность растравила старые раны, слишком много старых ран, и сейчас они снова причиняли боль. Нет сомнений: он слишком стар для подобной работы. Ему тридцать восемь, более половины своей жизни он провел, участвуя в военных операциях по всему миру. Он настолько устал, что, наконец, год назад покончил со службой и спецоперациями, не желая ничего, кроме как просыпаться в одной и той же кровати каждое утро. Один - потому что ему не нужна была компания, или что-либо другое, он предпочитал оставаться в своем аду в одиночестве.

Пожалуй, он еще не дошел до того, чтобы поселиться, в пещере, как отшельник, коим многие его считают.

Вместо этого, он купил старенькую ферму, в штате Теннеси, расположенную в горах, надеясь, что знаменитые местные туманы надежно укроют его от нежеланных гостей из прошлого. Но, по всей видимости, прятался он недостаточно хорошо: некоторым людям не составило труда найти его. Они могли узнать его местонахождение в любое время. И всякий раз, когда работа касалась джунглей, а также требовала опыта и знаний, Грант Салливан был лучшей кандидатурой.

Движение в патио привлекло его внимание, и он осторожно сдвинул на дюйм широкий лист тропического растения, чтобы очистить обзор.

Девушка двигалась через патио, одетая в пышный сарафан и сабо на каблуках, на лице огромные солнцезащитные очки, скрывающие половину лица. В руках она держала книгу и высокий стакан чего-то, определенно вкусного и прохладного. Через минуту она уютно расположилась на одном из концов бассейна, в шезлонге - лучшее времяпровождение для такого жаркого дня. Она помахала охранникам, патрулирующим площадь виллы, и улыбнулась им, отчего на щеках у нее появились очаровательные ямочки.

Черт возьми, неужели она не понимает, в какое дерьмо вляпалась и чувствует себя здесь в полной безопасности? Зачем ей понадобилось убегать из под папочкиного крыла, стараясь доказать себе и всему миру свою независимость? Единственное что она доказала – замечательный талант впутываться в самые горячие неприятности.

Она просто дура. Вероятно, даже не понимает, что является одной из главных подозреваемых в запутанном деле о шпионаже, в котором сплелись интересы, по крайней мере трех правительств и ряда крайне серьезных организаций. Это дело касалось секретных микрофильмов, пока считающихся пропавшими без вести.

Единственное, что спасало ей жизнь до сих пор, было то, что никто не был уверен, насколько много она об этом знает, и знает ли что-нибудь вообще. Знала ли она об участии своего шефа, Джорджа Перселла в шпионской деятельности, или она всего лишь его секретарь, а может быть, еще и любовница? Может ли она знать, где микрофильмы, или же об этом знает только Луис Марсель, который исчез одновременно с ними?

Единственная вещь, которую все знали точно, заключалась в том, что какое-то время микрофильмы находились у Перселла. Но он неожиданно умер от сердечного приступа, а микрофильмы так и не смогли найти. Может быть, Перселл уже передал их Луису Марселю? Марсель исчез за два дня до смерти Перселла, и если микрофильмы у него, он, безусловно, должен объявиться в ближайшее время. Эти микрофильмы нужны всем – американцам, русским, сандинистам, и всем повстанческим группам Центральной и Южной Америки. Черт их побери, эти микрофильмы нужны даже эскимосам.

Итак, где микрофильмы? Что Джордж Перселл сделал с ними? Если он действительно отдал их Луису Марселю, с которым у него была встреча, где сейчас Луис? Может быть, Луис решил продать микрофильмы тому, кто предложит наивысшую цену? Маловероятно. Грант хорошо знал Луиса, не раз они выполняли задания вместе.

Итак, правительственные агенты гоняются за этими микрофильмами около месяца. Эти микрофильмы – результат ряда научных исследований в Калифорнии. Фирма, занимающаяся этим, проводила сомнительную сделку по продаже государственных категорий лазерных технологий, которые они разработали: что-то вроде лазерного оружия для космоса в ближайшем будущем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы