– Как же не обручены, когда я объявил всему свету, что ты моя невеста, когда вытаскивал тебя из тэппенхемской тюрьмы? Насколько я могу судить, сейчас об этом говорит весь Лондон. Ты не можешь взять свое слово обратно!
– А я, кажется, тебе его не давала!
– Но этого-то никто не знает! Ты только подумай, каково будет мне, когда в обществе узнают, что единственная женщина, которой я сделал-таки предложение, отказала мне!
– Ты всегда можешь сказать, что сам меня бросил.
– Но это будет еще хуже! Этого мне король и вовсе не простит! Джентльмен, дорожащий своей репутацией, никогда не разрывает помолвку. Прошу тебя, Дэниела! Не унижай меня своим отказом. – В глазах Моргана блеснул насмешливый огонек. – Подумай о моей репутации!
– Да уж, могу себе представить, – с иронией заметила Дэниела, – твоя репутация действительна будет погублена. Сам Морган Парнелл наконец решил жениться и получил отказ от какой-то Дэниелы Уинслоу.
Она отвернулась и попыталась вывернуться из его рук.
– Но ты забываешь об одном, – тихо продолжила она уже серьезно. – Женившись на женщине с такой репутацией, как у меня, ты навсегда простишься со своими планами. Король никогда не одобрит твой выбор.
Морган взмахнул рукой, словно отметая последний довод, как несущественный. Какое ему дело до короля и его милостей, сейчас решался гораздо более важный для него вопрос, ибо без Дэниелы он уже не представлял себе своей жизни.
– Послушай меня, Дэниела! – взмолился он, не зная, какие еще аргументы привести, чтобы переломить упрямство этой гордой, независимой и такой ранимой девушки. – Ты сегодня спасла мне жизнь. И теперь самое меньшее, что я могу сделать, – это просить тебя разделить ее со мной.
– Черт возьми, Морган! – Дэниела уже чуть не кричала, в ее голосе звенели слезы. – Я не позволю тебе ломать свою жизнь и жениться на мне из благодарности!
– Благодарности! – в свою очередь завопил Морган. – Ад и сто чертей! Кто говорит здесь о благодарности! Я хочу жениться на тебе по одной-единственной причине – потому что люблю тебя! Пойми, я никогда никого так не любил, потому что я только теперь понял, что ты единственная женщина, с которой я хочу прожить всю свою жизнь и которую хочу видеть матерью моих детей. Наших детей.
Дэниела молча, в изумлении смотрела на него. Этих слов она ждала так долго и почти не верила в то, что он когда-нибудь их произнесет.
– Ты любишь меня? – недоверчиво переспросила она. – Но почему же ты никогда мне этого раньше не говорил?
Морган чуть опешил от ее вопроса, но потом ответил уже более спокойно:
– Понимаешь, когда человек никогда раньше не любил, ему требуется время, чтобы осознать свои чувства. Это все равно как лихорадка. Ты понимаешь, что чувствуешь себя как-то не так, но не сразу догадываешься, что с тобой происходит.
– Ты сравниваешь любовь ко мне с лихорадкой? – фыркнула Дэниела. – Неужели я вызываю в тебе столь болезненные чувства?
– Ты вызываешь во мне самые прекрасные и восхитительные чувства, любимая. Ты просто сама не знаешь, какая ты удивительная женщина! Ты ведь создана для любви!
Дэниела хотела было возразить; ей на память сразу пришли многочисленные насмешки, которыми ее осыпали брат и сестры. Но Морган не позволил ей произнести ни слова.
Он вновь прижал ее к себе и поцеловал, вложив в этот поцелуй столько любви и нежности, что Дэниела поверила ему сразу и безоговорочно. Он не лукавил, он и вправду видел ее такой. И Дэниела забыла обо всем на свете, растворившись в этом новом, упоительном ощущении, – она впервые почувствовала себя любимой и желанной.
Неожиданно Морган отстранился. Дэниела открыла глаза и увидела, что по его лицу пробежала тень, а во взгляде мелькнула тревога. И она почувствовала эту тревогу так, будто сама переживала ее.
– Что с тобой? – спросила она обеспокоено.
– Ты ведь так мне и не сказала, Дэниела, ты-то сама меня любишь?
Девушка счастливо улыбнулась.
– Люблю. Очень. Больше жизни! – Казалось, у Моргана от этих слов гора свалилась с плеч. Он вновь повеселел.
– Так, значит, ты выйдешь за меня замуж? – уверенным тоном произнес он, и это было скорее утверждение, чем вопрос.
Ах, как хотелось Дэниеле ответить «да!», но она молчала, только грустно посмотрела на Моргана.
Тот вновь заволновался:
– Дэниела!
Девушка в ответ отрицательно покачала головой.
– Ты забыл, какая у меня репутация в свете! Я не могу войти в твою семью, как бы мне этого ни хотелось. Подумай о своем брате и его жене! Я-то ведь знаю, как Джером ревностно относится к репутации женщины. Подумай, какие сплетни поползут по Лондону! Ах, ты просто еще не знаешь, что это такое – слышать со всех сторон злобный шепот, едва только войдешь в гостиную!
– Меня не испугают какие-то там сплетни. Да и потом, все это случилось так давно! Все и думать об этом забыли.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература