Читаем Полное собрание баллад о Робин Гуде полностью

<p>Робин Гуд и епископ</p>Это случилось, так я слыхал –Ты, если хочешь, проверь, –Когда епископ бродяг искалСредь северных деревень.Главной добычей был Робин Гуд.Его окружили в лесу.Дороги закрыты, холмы стерегут,Прохожие – донесут.Он побежал по кривым путям,За ним – солдаты верхом;Рысью неслись за ним по пятам –Вдруг он увидел дом.Лачуга худая, гнилой плетень,Крыша держалась едва.Робин стучится старухе в дверь:– Спрячь меня здесь, вдова.– Кто ты? – спросила его вдова. –Скажи, как тебя зовут.– Я вне закона. Все знают меня.Меня зовут Робин Гуд.За мной погоня, дом окружен,Солдаты взяли мой след,Епископ найдет – и повесит он.Здесь мне пощады нет.– Когда и впрямь ты тот Робин Гуд,Который меня согрел,Не бойся, никто не отыщет тут,Пока ты со мной – ты цел.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам

Вниманию читателя предлагается грандиозная трехтомная монография Томаса Балфинча, впервые вышедшая в Бостоне в 1855 г. Увлекательное изложение древнегреческих мифов сопровождается многочисленными примерами из мировой поэзии, что далает книгу поистине неисчерпаемым кладезем цитат, афоризмов и эпиграфов на все случаи жизни. Этот труд по-своему уникален, поскольку автор ставил своей целью не только и не столько познакомить малообразованного американского читателя с основными мифологическими сюжетами, но и показать как надо ими пользоваться, в частности на примере поэзии. Таким образом писатели, журналисты, ораторы и адвокаты в своих речах могли использовать красочные мифологические образы. Как видите, цель здесь автором ставилась сугубо практическая и весьма востребованная в обществе. Это же поставило перед российским издательством достаточно сложную творческую задачу – найти в русской поэзии соответствия многочисленным цитатам из англо-американских авторов. Надеемся, у редакции это получилось.

Томас Булфинч

Средневековая классическая проза