Читаем Полное собрание баллад о Робин Гуде полностью

<p>Робин Гуд и удалой коробейник</p>Стать коробейником легко:Клади товар в мешокИ отправляйся далеко –И вот мужик пошел.Но лиходеев встретил онВ чащобе на пути,То Робин и Малютка Джон,Их трудно обойти.– Что ты в мешок там натолкал?Мне любопытно жутко!– Зеленый шелковый кафтанИ тетива для лука.– Мне впору будет твой кафтанИ тетива сгодится.Ополовинь мешок, братан,Придется поделиться.– Такому не бывать вовек:Весь Ноттингем обшарь –Не родился тот человек,Что отберет товар.Снял коробейник с плеч мешок,Поставил у ноги.– Попробуй сдвинь хоть на вершок,А лучше сразу сгинь.Сцепились в драке мужики,Вспотели, не сдают.Джон крикнул: – Руку придержи!Ты, парень, в драке лют.А Робин Гуд смотрел на бойИ громко хохотал:– Дохляк бы справился любой –Верзила оплошал!– Раз так, берись за дело сам,А мне придется лечь.На место Джона Робин всталИ обнажил свой меч.Рубились до тех пор, покаКровь брызнула струей.– Стоп! Вот тебе моя рука,Ты правда удалой.Ну, коробейник, назовись.Я имя знать хочу.– Ты назовись, а я ни в жизнь!Уж лучше помолчу.Сам говори, как вас зовут –Быть первым не резон.– Меня прозвали Робин Гуд,А вот Малютка Джон.– Теперь и я могу сказать:Пришил я одного.Мне жить в родном краю нельзя –Я беглый Гэмбл Голд.– Раз ты тот самый Гэмбл Голд,Что скрылся за моря,Ты теткин, стало быть, приплод –А значит, мы – родня.И спрятали они мечи,Обнялись – и в кабак.Бутылки в пляс, стакан стучит,И свечи гонят мрак.<p>Робин Гуд и лесничий</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам

Вниманию читателя предлагается грандиозная трехтомная монография Томаса Балфинча, впервые вышедшая в Бостоне в 1855 г. Увлекательное изложение древнегреческих мифов сопровождается многочисленными примерами из мировой поэзии, что далает книгу поистине неисчерпаемым кладезем цитат, афоризмов и эпиграфов на все случаи жизни. Этот труд по-своему уникален, поскольку автор ставил своей целью не только и не столько познакомить малообразованного американского читателя с основными мифологическими сюжетами, но и показать как надо ими пользоваться, в частности на примере поэзии. Таким образом писатели, журналисты, ораторы и адвокаты в своих речах могли использовать красочные мифологические образы. Как видите, цель здесь автором ставилась сугубо практическая и весьма востребованная в обществе. Это же поставило перед российским издательством достаточно сложную творческую задачу – найти в русской поэзии соответствия многочисленным цитатам из англо-американских авторов. Надеемся, у редакции это получилось.

Томас Булфинч

Средневековая классическая проза