Читаем Полное собрание сочинений и писем в 3 томах. Том 1 полностью

Что здесь скрипением несноснымКоснулось слуха моего?Сюда пришел Недоброво —Несдобровать мохнатым соснам!Между 1910 и 1914<p>«ЖОРЫ»</p>IСвежо раскинулась сирень,Ужо распустятся левкои,Обжора жук ползет на пень,Уж Ора шаг волочит в зное.IIВоаяжор арбуз укралИз сундука тамбур-мажора.— Обжора! — закричал капрал,— Я утоплю Вас, где Ижора.1914 (?)<p>АНТОЛОГИЯ АНТИЧНОЙ ГЛУПОСТИ</p>1. Ревность— Лесбия, где ты была? — Я лежала в объятьях Морфея.— Женщина, ты солгала: в них я покоился сам!2Ветер с высоких дерев срывает желтые листья.— Лесбия, посмотри: фиговых сколько листов!3Катится по небу Феб в своей золотой колеснице.Завтра тем же путем он возвратится назад.4Буйных гостей голоса покрывают шумящие краны:«Ванну, хозяин, прими, но принимай и гостей!»5Сын Леонида был скуп, и кратеры хранил он ревниво,Редко он другу струил пенное в чашу вино.Так он любил говорить, возлежа за трапезой с пришельцем:— Скифам любезно вино, мне же любезны друзья.6Сын Леонида был скуп, и когда он с гостем прощался,Редко он гостю совал в руку полтинник иль рубль.Если же скромен был гость и просил лишь тридцать копеек,Сын Леонида ему тотчас, ликуя, вручал.7— Смертный, откуда идешь? — Я был в гостях у Шилейки.Дивно живет человек — смотришь, не веришь очам!В креслах глубоких сидит, за обедом кушает гуся,Кнопки коснется рукой — сам зажигается свет.— Если такие живут на Четвертой Рождественской люди,Путник, скажи мне, прошу, как же живут на Восьмой?8«Милая», — тысячу раз повторяет нескромный любовник.В тысячу первый он «милая» скажет опять.9Тесно обнявшись, чета дивилась огромной звездою.Утром постигли они: это сияла луна.1911–1914<p>* * *</p>Барон Эмиль хватает нож,Барон Эмиль идет к портрету.Барон Эмиль, куда идешь?Барон Эмиль, портрета нету!1914<p>* * *</p>Дабы волос усилить мощь,Одна девица их на нощьРешила мазать керосином,И что ж? Был волос худ и тощ,А стал, как допотопный хвощ,Густым, могучим исполином...1914 (?)<p>* * *</p>Это есть художник Альтман,Очень старый человек.По-немецки значит АльтманОчень старый человек.Он художник старой школы,Целый свой трудился век,Оттого он невеселый,Очень старый человек.1915 (?)<p>* * *</p>Я связан молоком с языческой Палладой,И кроме молока — мне ничего не надо!15 августа 1917<p>* * *</p>Почему ты всё дуешь в трубу, молодой человек?Полежал бы ты лучше в гробу, молодой человек!Конец 1919 — начало 1920<p>* * *</p>Не сожалей, что тебе задолжал я одиннадцать тысяч,Помни, что двадцать одну мог я тебе задолжать.Конец 1920 — начало 1921<p>* * *</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений и писем в 3 томах

Полное собрание сочинений и писем в 3 томах. Том 2
Полное собрание сочинений и писем в 3 томах. Том 2

Проза Осипа Мандельштама — полифоническая, не укладывающаяся в рамки жанров, насыщенная поэтической мыслью — значительное явление русской литературы. По словам Надежды Мандельштам, проза поэта «дополняет и проливает свет на стихи».Вошедшая во второй том полного собрания сочинений и писем проза О. Э. Мандельштама представлена в пяти разделах. Первый — включает статьи по существенным для поэта вопросам поэзии, истории и культуры. Продолжает тему «Разговор о Данте», являющийся не только ярким и глубоким прочтением «Божественной Комедии», но и вдохновенным размышлением о поэтике. Раздел «Проза» составили известные повествовательные произведения, преимущественно автобиографического характера — «Шум времени», «Феодосия», «Египетская марка», «Путешествие в Армению». Затем следует исповедальная и пророческая «Четвертая проза», о которой Ахматова писала, что «...во всем 20 веке не было такой прозы». Дополняют том другие редакции, черновики и записные книжки, а также обширные комментарии.

Осип Эмильевич Мандельштам

Публицистика

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия