Читаем Полное собрание сочинений. Том 10. Война и мир. Том второй полностью

Вместо:Андрей — в I и II изд. 68 г.:что Андрей

Стр. 311, строка 7.

Вместо:выбора — в I и II изд. 68 г.:выбор

Стр. 311, строка 26.

Вместо:V. — в изд. 73 г.:LXXXI.

Ч. V, гл. V.

Стр. 313, строка 4.

Вместо:в альбоме — в I и II изд. 68 г.:в альбом

Стр. 313, строка 33.

Вместо (в сноске):Есть что-то бесконечно обворожительное — в I изд. 68 г. перевода нетво II изд. 68 г. (в сноске):— Есть что-то обворожительное

Стр. 314, строка 37.

Вместо:с них — в I изд. 68 г.:в них

Стр. 314, строка 39.

Вместо (в сноске):Всё также прелестна и меланхолична наша милая Жюли. — во II изд. 68 г.:Всегда прелестна и меланхолична эта милая Жюли. — в изд. 73 г. (в тексте).

Стр. 315, строка 25.

Вместо:начал — в I изд. 68 г.:заал (стал) Опечатка

Стр. 315, строка 30.

Вместо:всё одно и то же — в I и II изд. 68 г.:— всё одно и одно и тоже

Стр. 316, строка 12.

Вместо:и она получила — в I и II изд. 68 г.:и получила

Стр. 316, строка 17.

Вместо:VI. — в изд. 73 г.:LXXXII.

Ч. V, гл. VI.

Стр. 317, строка 14.

Вместо:и с строгим, — в I и II изд. 68 г.:и строгим,

Стр. 318, строка 17.

Вместо:Обер-Шальме, — в изд. 73 г.:Обер-Шельме Опечатка

Стр. 318, строка 17.

Вместо:Марьи Дмитриевны, — в I и II изд. 68 г.:Марью Дмитриевну

Стр. 319, строка 6.

Вместо:VII. — в изд. 73 г.:LXXXIII.

Ч. V, гл. VII.

Стр. 320, строка 15.

Вместо:познакомились... — в I изд. 68 г.:познакомитесь..

Стр. 320, строка 38.

Вместо:И потому (взято по I изд. 68 г.)во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:И потом

Стр. 321, строка 11.

Вместо:повторил — в I и II изд. 68 г.:повторял

Стр. 321, строка 21.

Вместо:не высказывая — в I и II изд. 68 г.:не выказывая

Стр. 322, строка 24.

Вместо:VIII. — в изд. 73 г.:LXXXIV.

Ч. V, гл. VIII.

Стр. 323, строка 30.

Вместо:входившая — в I и II изд. 68 г.:входящая.

Стр. 324, строка 12.

Вместо:рампу (взято по I изд. 68 г.)во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:рамку, Опечатка.

Стр. 326, строка 12.

Вместо:IX. — в изд. 73 г.:LXXXV.

Ч. V, гл. IX.

Стр. 326, строка 24.

Вместо:замолкли, — в I изд. 68 г.:замолчали,

Стр. 327, строка 23.

Вместо:улыбаясь обернулась, — в I и II изд. 68 г.:обернулась, улыбаясь

Стр. 328, строка 39.

Вместо (в сноске):Очень, очень мила! — во II изд. 68 г.:Очень мила!

Стр. 329, строка 8.

Вместо:контрабасы, — в I изд. 68 г.:контрбасы.

Стр. 330, строка 24.

Вместо:о другую, — в I и II изд. 68 г.:об другую.

Стр. 331, строка 6.

Вместо:X. — в изд. 73 г.:LXXXVI.

Ч. V, гл. X.

Стр. 331, строка 27.

Вместо:Архаровых. — в I изд. 68 г.:Карагиных. — во II изд. 68 г.:Курагиных.

Стр. 332, строка 18.

Вместо:ободряя ее. — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:одобряя ее.

Стр. 332, строка 38.

Вместо (в сноске):Это хорошенькие — во II изд. 68 г.:хорошенькие

Стр. 333, строка 1.

Вместо:поднялась — в I изд. 68 г.:поднялася

Стр. 333, строка 27.

Вместо:Всё казалось ей темно, — в I изд. 68 г.:— Всё было ей тайно,

Стр. 334, строка 16.

Вместо:XI, — в изд. 73 г.:LXXXVII.

Ч. V, гл. XI.

Стр. 334, строка 19.

Вместо:которых — в I и II изд. 68 г.:которые

Стр. 334, строка 20.

Вместо:с отца. — в I и II изд. 68 г.:у отца.

Стр. 335, строка 26.

Вместо:он мог — во II изд. 68 г.:мог

Стр. 336, строка 16.

Вместо:ног — в I изд. 68 г.:ноги

Стр. 336, строка 35.

Вместо (в сноске):Я обожаю девочек: — во II изд. 68 г.:Я обожаю маленьких девочек.

Стр. 336, строка 30.

Вместо:XII. — в изд. 73 г.:LXXXVIII.

Ч. V, гл. XII.

Стр. 337, строка 4.

Вместо:тяжело, — в I и II изд. 68 г.:тяжелее,

Стр. 339, строка 35.

Вместо (в сноске):Он без ума, ну истинно без ума влюблен в вас — во II изд. 68 г.:Он без ума, но истинно без ума влюблен в вас, моя милая.

Стр. 339, строка 39.

Вместо (в сноске):желал бы скорее, чтобы вы ездили в свет, чем пропадали со скуки. — во II изд. 68 г.:желал бы скорее, чтобы вы ездили в свет, чем погибать со скуки.

Стр. 340, строка 4.

Вместо:XIII. — в изд. 73 г.:LXXXIX.

Ч. V, гл. XIII.

Стр. 341, строка 2.

Вместо:не понимала ничего из — в I и II изд. 68 г.:не понимала из

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза