Читаем Полное собрание сочинений. Том 17 полностью

Запись о Форе сделана на основании примечания П. И. Бартенева к письму Жуковского к А. И. Тургеневу от 4 августа 1815 г.: «Доктор Фор — пленный француз, взятый вместе с генералом Бонами под Малоярославцем и живший у Плещеевых в Черни» — РА, 1864, стб. 888.

«Анекдоты того времени» списаны Толстым из письма товарища Пушкина по лицею А. Д. Илличевского к П. Н. Фуссу от 28 февраля 1816 г.: «Одна дама... сказала, говоря о своем брате: Il a recu une poule (пулю, вместо balle) dans le caviar de sa jambe (в икру ноги) — beau ruth'enisme et on lui a pass'e la cavalerie (т. e. кавалерственный орден) `a travers les 'epaules... une pipe `a regarder — подзорную трубку, вместо lunette d’approche».

О Карамзине и Пушкине Толстой мог прочесть или в книге М. П. Погодина «Карамзин». Материалы для биографии. М. 1866, ч. II, стр. 329—331, или в книге: «Письма H. М. Карамзина к И. И. Дмитриеву». Спб. 1866, стр. 243, 286.

Голицына Princesse nocturne — кн. Евдокия Ивановна Голицына, рожд. Измайлова (1780—1850) жена кн. Сергея Михайловича Голицына (1774—1859), бывшая с ним «в разъезде», не получив формального развода. В обществе она была прозвана «princesse nocturne» («ночная княгиня»), потому что гости у нее собирались поздно вечером и засиживались до утра. Толстой о ней прочел, вероятно, в отрывке «Из старой запиской книжки, начатой в 1813 году» кн. П. А. Вяземского, напечатанном в РА, 1875, кн. II, стр. 173—179.

Стр. 6 (стр. 459). Перечень писателей в 1816 г. заимствован Толстым из письма А. Д. Илличевского к П. Н. Фуссу от 20 марта 1816 г., где он пишет «... в лицее видел я Дмитриева, Державина, Жуковского, Батюшкова, Василия Пушкина и Хвостова; еще забыл: Нелединского, Кутузова, Дашкова». (РА, 1864, стб. 966.) Толстой из названных здесь не включил в свой список Жуковского и прибавил Карамзина и Шишкова.

Стр. 11 (стр. 459). Запись, вероятно, имеет в виду «радения» в квартире Екатерины Филипповны Татариновой (1783—1856), на которых члены ее кружка неистово кружились, впадали в беспамятство и «пророчествовали». Об этих собраниях есть в записках Вигеля (часть шестая, глава III) и в статье Ю. Толстого «О духовном союзе Е. Ф. Татариновой» — сборник «Девятнадцатый век», кн. I, М. 1872.

Стр. 109 (стр. 459). Найти источник записей на этой и следующей страницах мы не смогли. Возможно, что записи сделаны при чтении, до сих пор остающихся неопубликованными, материалов.

По аналогии с записями на следующей странице, где инициалы «H. М.» мы расшифровываем как «Никита Муравьев», может быть и здесь эти буквы означают имя и фамилию декабриста Никиты Михайловича Муравьева (о нем см. стр. 558). Двадцать один год H. М. Муравьеву исполнилось в июле 1817 г. Таким образом может быть последующие записи на этой странице относятся к событиям приблизительно этого времени.

Корсаков — может быть упоминаемый в письмах К. Н. Батюшкова 1818 г. к матери Никиты Михайловича Е. Ф. Муравьевой (в РА, 1867, стр. 1507 и 1522) Григорий Александрович Римский-Корсаков (Батюшков его называет просто «Корсаков») (ум. в 1852 г.), приятель Вяземского и Пушкина.

Запись о Сиверсе объяснить не можем.

Valerie — роман бар. Юлии Крюднер (1764—1825), вышедший на французском языке в декабре 1803 г. и переведенный на русский в 1807 г. В записках И. Оже рассказывается, как в 1816 г. он с Луниным увлекались чтением этого романа.

Николай Назарьевич — Ник. Наз. Муравьев (1775—1845), статс-секретарь, управляющий собственной е. в. канцелярией в 1826—1832 гг., писатель, дальний родственник Никиты Михайловича Муравьева.

Запись о Зеленкове объяснить не можем.

Алекс. Мих. — может быть младший брат Никиты Михайловича Муравьева, о котором см. стр. 558.

Стр. 108 (стр. 459). Александра Николаевна — может быть сестра К. Н. Батюшкова, о которой см. стр. 559.

Кто такая Ланская, сказать не можем.

Петр Иванович Соколов — уже упоминавшийся на стр. 8 Записной книжки Б (см. стр. 450) секретарь Российской академии. Анна Ивановна может быть его жена.

Фома Яковлевич Эвенс (1785—1849) — лектор английского языка и словесности в Московском университете в 1809—1826 гг., упоминаемый в письмах 1818 г. К. Н. Батюшкова к Е. Ф. Муравьевой (в «РА», 1867, стб. 1514 и 1523). Как видно из этих писем, у Ф. Я. Эвенса воспитывался Ипполит Иванович Муравьев-Апостол, о котором см. стр. 569.

Андрей Никифор. — Андрей Никифорович Пушкин (1792—1813), сын Никифора Изотовича Пушкина (1758—1831) и Евпраксии Аристарховны Кашкиной, писатель, автор книг по военному делу.

Захар Матвеевич — Захар Матвеевич Муравьев (1759—1832), двоюродный дядя декабриста Ник. Мих. Муравьева и отец декабриста Артамона Захарьевича Муравьева (1794—1845).

О родстве поэта К. Н. Батюшкова с Муравьевыми см. стр. 559. Об этом Толстой мог узнать в РА, 1867 г., стб. 1346.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман