Вариант № 11 (ркп. В. № XII).
Одним из признаков написания рукописи XII после рукописи XI является то, что упоминание о начале потешной войны после возвращения Петра из Архангельска здесь зачеркнуто, а в рукописи XI имеется в неизъятом виде. Вообще же рукопись XII почти сплошь с вычеркнутыми строками, что свидетельствует об ее сравнительно раннем написании в серии рукописей о Кожуховском походе.
Вариант № 11 впервые печатается в настоящем издании.
Вслед за вариантом печатаем конспект и перечень действующих лиц, приведенные на последней странице рукописи XII. Этот конспект-перечень (единственный план к роману, который нам оставил Толстой) вскрывает некоторую связь между рукописями двух циклов — В и Г. В нем фигурируют Щетинины и Щепотевский мужик Тарас, а о Тарасовых детях сказано, что они в связи с стрельцами и Посошковым. Таким образом вариант № 23 цикла Г (о Посошковых) (стр. 210—211) по внутреннему замыслу Толстого оказывается имеющим отношение к Кожуховским отрывкам, где речь идет о Щетининых. Но всё это осталось невыявленным, и связь намеченной лишь в замысле. Конспект был впервые опубликован Грузинским в его статье «Работа Л. Н. Толстого над романом из эпохи Петра I» («Новый мир», 1925, № 5, стр. 35).
Варианты № 12 (ркп. В. XIII). Подробное описание характера войны. Два стана — поляков и русских. Роздых 5 октября. Палатка Щетинина. Гости (Левашевы, солдат Щепотев). Спор из-за лошадей. Щетинин хочет драться с Щепотевым. — Рядом на полях другое изложение: во время спора из-за лошадей сын Щетинина выхватывает тесак и расшибает в кровь голову Щепотева. Щепотев уходит в Кожухово и вскоре молодого Щетинина арестовывают. — По сравнению с предшествующими рукописями изложение разработанное.
Имя и отчество Щетинина на протяжении отрывка меняется: то он Лука Иванович, то он Иван Лукич; то же смешение мы находим в следующем варианте.
Вариант № 12 впервые печатается в настоящем издании.
Вариант № 13 (ркп. В. XIV).
Вариант № 13 в настоящем издании впервые печатается по подлиннику.
Вариант № 14 (ркп. В. XV). Описывается московский обоз во время Кожуховского похода. У Щетинина кутеж; спор о немцах с Курбатовым, поклонником немецкого строя. Хованский — противник немцев; Щетинин пьет за здоровье царя, возбуждается, хочет биться.
В одном месте отрывка (начало стр. 191) имя Ивана Лукича меняется на Василия Лукича.
Вариант № 14 в настоящем издании впервые печатается по подлиннику.
Подобно тому, как пять вариантов цикла Б объединяются проходящим в них образом весов («терез»), так в рукописи XII, XIII и XV цикла В имеется общее аналогичное описание того, как после тумана осенью на полях летает паутина. Эта совпадающая деталь определяет близость времени написания данных отрывков, а также и последовательность их: в рукописи XII читаем: «откуда ни взялась паутина разлетелась по всему полю»; в рукописи XV: «откуда ни взялись, паутины понеслись по <всему полю> воздуху». То, что слова: «всему полю» оказались отмененными Толстым и замененными другим словом в рукописи XV определяет, что рукопись XII, где эти слова налицо, написана до рукописи XV.
Вариант № 15 (ркп. В. XVI).
Вариант составлен после варианта № 12, так как в этом последнем в записях о Щетинине в разрядной книге значится, что лошадей ему нужно было привести 10, после зачеркнутых 20, в настоящем же варианте поставлено 10, затем исправлено на 8 лошадей.