Здоровье Лизы, несмотря на беременность, было очень хорошо. Связь между супругами устанавливалась все тсне и тсне, и ничто не нарушало ее.
После слов: «весело взглянула на него», стр. 496, строка 28, зачеркнуто:
И совершенно неожиданно страстная похоть обожгла его и какъ рукой схватила его за сердце.
После слов: «на поденную в дом», стр. 499, строка 32, зачеркнуто:
не хорошо это. Жена. Да и мн и стыдно и больно.
После слов: «и красный платок», стр. 501, строка 8—9, зачеркнуто:
Отъ нея отдлилась бывшая съ ней баба, и она осталась одна.
После слов: «и пошел к ней.», стр. 501, строка 12, зачеркнуто:
Она стояла, улыбаясь и кусая листья.
После слов: «В этот же самый Троицын день», стр. 503, строка 4, зачеркнуто:
Лиза, возвращаясь из лсу, гд крестили кукушку, оступилась.
После слов: «сделать предмет шутки»., стр. 505, строка 41, зачеркнуто:
Мысль о Степанид если и приходила в голову, то только въ вид <раскаянія>, воспоминанія о чем то тяжеломъ, непріятномъ, но <прошедшемъ, побжденномъ>.
После слов: «распоряжался из дома и конторы по хозяйству», стр. 510, строка 37, зачеркнуто:
и съ помощью дядюшки, которому онъ отдавалъ отчетъ каждый день въ своемъ поведеніи, сразу велъ себя такъ, что
После слов: «нравственно оживать», стр. 510, строка 38, зачеркнуто:
Онъ видлъ два раза Степаниду случайно на работахъ, ни разу не ходилъ туда, гд могъ встртить ее, и с радостью замчалъ, что Зачеркнутая первая фраза заменена фразой: Онъ ни разу не видлъ Степаниду, также зачеркнутой.
Сбоку на полях, в начале страницы, против зачеркнутых слов написан план текста следующих двух страниц:
Знакомства, новая служба, ребенокъ. Забылъ».
В начале XIX главы на полях записана мысль, которая развивается в этой главе:
Вдругъ все устроилось.
После слов: «а я не был свободен», стр. 513, строка 14, зачеркнуто:
я полюбилъ не только ее, я полюбилъ всю ея жизнь.
После слов: «я испытал новое чувство», стр. 513, строки 15—16 зачеркнуто:
зависти къ мужикамъ, былъ счастливъ.
После слов: «чем сотни людей, которых они знали, стр. 515, строки 1—2, зачеркнуто:
и тмъ боле, чмъ т люди, которые вс душевныя явленія хотятъ объяснить матерьяльными причинами.
2. Рукопись ИРЛ. Копия предыдущей. Сшитая тетрадь в синей обложке. В ней 84 листа в 4°, исписанные, кроме последнего, с обеих сторон рукой В. Г. Черткова и (в значительно меньшей части) И. И. Горбунова с несколькими поправками рукой Толстого. К 81 листу относится вставка-вариант — на двух листах большого почтового формата, исписанная на трех страницах рукой Толстого и условными значками прикрепленная к тексту рассказа между словами «так жить нельзя», стр. 513, строка 37 и «В[арвара] А[лексеевна] уверяла», стр. 514, строка 42 (хранится в ГТМ, Архив Н. Л. Оболенского). В конце вставки рукой Толстого помечено: «Въ рукопись, знакъ
И опять началось старое, но съ удесятеренной силой. Вечеромъ онъ думалъ, думалъ страшныя вещи. Онъ думалъ о томъ, какъ пуста, скучна его жизнь, и какъ настоящая жизнь тамъ, съ той сильной, бодрой, всегда веселой женщиной. Взять ее, посадить въ телжку и на поздъ, и въ степь или въ Америку, и кануть въ воду. Да, уже такая [мысль] приходила ему въ голову.
Второе — после слов: «и он коснется ее тела...», стр. 513, строка 9:
— Что за вздоръ я думалъ! Этого нельзя, — вдругъ воскликнулъ онъ. — Надо точно обдумать все, ясно обдумать. И онъ пошелъ въ поле и сталъ думать.
Эти слова приходились на конец XX главы. Чертой с пометкой: «пропустить» обведены не только они, но и следующая за ними цыфра XXI. Таким образом главы XX и XXI слиты в одну, следующая цыфра, обозначающая главу XXII, не исправлена на XXI, но текст естественно разделился теперь на двадцать одну главу вместо двадцати двух глав автографа.
ПРЕДИСЛОВИЕ К «СЕВАСТОПОЛЬСКИМ ВОСПОМИНАНИЯМ АРТИЛЛЕРИЙСКОГО ОФИЦЕРА» А. И. ЕРШОВА.
31 октября 1857 г. Толстой записывает в Дневнике: «Прочел... Севастополь Ершова — хорошо».