Читаем Полное собрание сочинений. Том 27. полностью

Зач.:— Но отчего же любовь приведетъ къ убiйству?— Должна неизбжно. Такъ.Назвали Познышева.— Познышевъ я. Я убилъ. И знаю, что нельзя не убить. И еслибъ опять сначала, я бы опять убилъ. И вы бы убили, коли вы не рыба. Да впрочемъ, вамъ, можетъ, непріятно говорить съ убійцей? — — Нтъ, извините меня, я не знаю какъ это, но у меня къ вамъ какое-то особенное чувство... Я замял[ся], но онъ понялъ по моему взгляду, что я полюбилъ его.— Да съ, они толкуютъ, я любилъ и убилъ. Теперь я не то бы сдлалъ. Да отчего же? — отвтилъ онъ себ. — Я разскажу вамъ. Хотите? О Боже мой, Боже мой! Когда, какъ я, пробилъ эту стну обману своимъпреступленіемъ, страданіемъ, изкалчился самъ, пробивая ее, то видишь всю эту ложь ясно, какъ есть, и ужасаешься на людей, какъ они не видятъ того гною, въ которомъ они живутъ и которымъ храбрятся. Вы молоды, вамъ понадобится. Вместо этого на полях написан новый текст, также зачеркнутый:— Да, что мн измнила жена, такъ я знаю. Хотите — я вамъ разскажу, какъ это бываетъ.Я сказалъ, что если это не тяжело ему.— Нтъ, мн нужно, нужно разсказывать, особенно какъ расшевелятъ это все, какъ теперь. Моя фамилія П[`oзнышевъ].

145

Зачеркнуто:— Вы слышали, можетъ быть? — сказалъ онъ и сердито оглянулся на кондуктора.Въ Пенз я зналъ одного П[озднышева], — сказалъ я.— Нтъ, это другіе. Такъ вы не слыхали этой фамиліи?— Нтъ.— Ну такъ я разскажу вамъ, какъ меня обманула жена, измнила мн, и что я испыталъ. Кто не испыталъ, тотъ не знаетъ. Вотъ какъ это, господа. А я знаю.

146

Зачеркнуто:какъ Венера милосская.

147

Зач.:видимо, былъ въ нервномъ возбужденіи.

148

Зач.:Такъ вотъ я и разскажу.

149

Переделано:30 из23.

150

Зачеркнуто:— Отчего разошлась? — спросила дама.— Да все отъ этаго самаго, — сказалъ старикъ. — Нту страха теперь.— А въ старину то какже было?— Да такъ и было.

151

Зачеркнуто:Это все равно, какъ сказать, у меня дядя гастрономъ, онъ не любитъ сть, но любитъ готовить, нюхать.

152

Зачеркнуто:Я полюбилъ эту женщину и потому навязалъ ей себя. Я, считая ее совершенствомъ и любя, слдовательно желая ей добра, связалъ ее на вки съ собой, невинное существо съ изгвазданнымъ въ гно развратникомъ. Это былъ первый признакъ моей любви. Второй признакъ былъ ужасенъ. И это признакъ любви, я думаю, всхъ мужей, за исключеніемъ 1 изъ милліона, признакъ этотъ состоялъ въ томъ, что

153

Зач.:доброта. Она уже была трону[та] этимъ ныншнимъ направленіемъ свободы женской и образованія и, разумеется, отъ этаго только казалась глупе, чмъ была отъ природы.

154

В подлинника:могутъ.

155

От слов:неужели она такая кончая:и два яда слились въ моемъ сердц: — текста автографа недостает. Недостающее печатаем по авторизованной копии.

156

Зачеркнуто:— Но есть же между людьми то чувство, которое люди называютъ любовью и которое длится не мсяцы и недли, — сказала дама, — а всю жизнь, чувство, изъ за котораго люди жертвуютъ собой, длаютъ преступленія. Есть это чувство или нтъ?— Нтъ, — смло отвчалъ онъ. — Есть другое чувство, во имя котораго люди жертвуютъ собой и длаютъ преступленія, только это совсмъ не любовь, а злость, гордость. Преступленія? — повторилъ нервный господинъ и вдругъ поблднлъ. — Преступленія! Преступленія длаются не по любви.— Вы врно знаете?— Да, преступленья длаются отъ гордости, злости, отъ животности.

157

Зачеркнуто:— Но есть же между людьми то чувство, которое люди называютъ любовью и которое длится не мсяцы и недли, — сказала дама, — а всю жизнь, чувство, изъ за котораго люди жертвуютъ собой, длаютъ преступленія. Есть это чувство или нтъ?— Нтъ, — смло отвчалъ онъ. — Есть другое чувство, во имя котораго люди жертвуютъ собой и длаютъ преступленія, только это совсмъ не любовь, а злость, гордость. Преступленія? — повторилъ нервный господинъ и вдругъ поблднлъ. — Преступленія! Преступленія длаются не по любви.— Вы врно знаете?— Да, преступленья длаются отъ гордости, злости, отъ животности.

158

Зачеркнуто:А предоставьте дло одной любви, какъ вы говорите, то сейчасъ же человчество падетъ ниже собакъ. Куда до собакъ — собаки гораздо выше, — говорилъ онъ, разгараясь все боле и боле. Мало того, что люди падутъ ниже зврей, они перержутъ другъ друга.

159

Зач.:— т. е. предпочтеніе однаго передъ всми, которое длится всю жизнь?— Есть, слава Богу, рдко, потому что если бы это было часто, то большинство людей перерзало бы другъ друга.

160

В подлиннике: Эленой

161

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь одиночки
Путь одиночки

Если ты остался один посреди Сектора, тебе не поможет никто. Не помогут охотники на мутантов, ловчие, бандиты и прочие — для них ты пришлый. Чужой. Тебе не помогут звери, населяющие эти места: для них ты добыча. Жертва. За тебя не заступятся бывшие соратники по оружию, потому что отдан приказ на уничтожение и теперь тебя ищут, чтобы убить. Ты — беглый преступник. Дичь. И уж тем более тебе не поможет эта враждебная территория, которая язвой расползлась по телу планеты. Для нее ты лишь еще один чужеродный элемент. Враг.Ты — один. Твой путь — путь одиночки. И лежит он через разрушенные фермы, заброшенные поселки, покинутые деревни. Через леса, полные странных искажений и населенные опасными существами. Через все эти гиблые земли, которые называют одним словом: Сектор.

Андрей Левицкий , Антон Кравин , Виктор Глумов , Никас Славич , Ольга Геннадьевна Соврикова , Ольга Соврикова

Фантастика / Проза / Боевая фантастика / Фэнтези / Современная проза