Читаем Полное собрание сочинений. Том 3. Произведения 1852–1856 гг. полностью

И граф, махнув уже мысленно рукой на прозеванную им интрижку, с оживленною улыбкой подсел на постель товарища.

– Можешь себе представить, что ведь барышня эта мне назначила rendez-vous!80

– Что ты говоришь? – вскрикнул Полозов, вскакивая с постели.

– Ну, слушай.

– Да как же? Когда же? Не может быть!

– А вот, пока вы считали преферанс, она мне сказала, что будет ночью сидеть у окна, и что в окно можно влезть. Вот что значит практический человек! Покуда вы там с старухой считали, я это дельце обделал. Да ведь ты слышал, она при тебе даже сказала, что она будет сидеть нынче у окна, на пруд смотреть.

– Да, это она так сказала.

– Вот то-то я и не знаю, нечаянно или нет она это сказала. Может быть, и точно она еще не хотела сразу, только было похоже на то. Вышла-то странная штука. Я дураком совсем поступил! – прибавил он, презрительно улыбаясь на себя.

– Да что же? Где ты был?

Граф, исключая своих нерешительных неоднократных подступов, рассказал всё, как было.

– Я сам испортил: надо было смелее. Закричала и убежала от окошка.

– Так она закричала и убежала, – сказал корнет с неловкой улыбкой, отвечая на улыбку графа, имевшую на него такое долгое и сильное влияние.

– Да. Ну, теперь спать пора.

Корнет повернулся опять спиной к двери и молча полежал минут десять. Бог знает, что делалось у него в душе; но когда он повернулся снова, лицо его выражало страдание и решительность.

– Граф Турбин! – сказал он прерывистым голосом.

– Что ты, бредишь или нет? – спокойно отозвался граф. – Что, корнет Полозов?

– Граф Турбин! Вы подлец! – крикнул Полозов и вскочил с постели.

XVI.

На другой день эскадрон выступил. Офицеры не видали хозяев и не простились с ними. Между собой они тоже не говорили. По приходе на первую дневку предположено было драться. Но ротмистр Шульц, добрый товарищ, отличнейший ездок, любимый всеми в полку и выбранный графом в секунданты, так успел уладить это дело, что не только не дрались, но никто в полку не знал об этом обстоятельстве, и даже Турбин и Полозов хотя не в прежних дружеских отношениях, но остались на «ты» и встречались за обедами и за партиями.

11 апреля 1856 г.

ПЕЧАТНЫЕ ВАРИАНТЫ.

В приводимых ниже печатных вариантах «Набега», «Рубки леса» и «Записок маркера» текст «Современника» везде сокращенно обозначается буквой «С.». В разночтениях не отмечаются: 1) очевидные опечатки; 2) мелкие различия, в роде пропуска дефиса; с вместо со и т. п. 3) разница в распределении красных строк; 4) разница в шрифтах (курсив и «свой»); 5) разница в пунктуации. Разночтения, которые с несомненностью или с большой долей вероятности надо объяснить вмешательством цензуры, обозначены *.

НАБЕГ.

ВАРИАНТЫ ТЕКСТА «СОВРЕМЕННИКА» 1853, № 3.

I гл. Стр. 15, строка 23. Вместо: это еще ничего – в «С.»: это ничего

* Стр. 15, строки 25—26. Слов: В Дарги ходили, кончая: чуть не месяц! – нет в «С.»

* Стр. 16, строка 5. Вместо: видеть дело, – в «С.»: быть в деле,

* Стр. 16, строки 21—22. Вместо: таки ухлопали молодца. – в «С.»: да наконец и сложил тут свою голову.

* Стр. 17, строки 11—14. Слов: и, наоборот, кончая: назвать трусом. – нет в «С.»

* Стр. 17, строка 31. Вместо: неопалимой купины наша матушка-заступница, – в «С.»: Божие милосердие,

Стр. 17, строка 36. Вместо: восемнадцать – в «С.»: осьмнадцать

Стр. 18, строка 25. Вместо: много говорил – в «С.»: много и с увлечением говорил

Стр. 18, строка 36. Вместо: Капитан жил – в «С.»: Я знал, что капитан жил

II гл. Стр. 19, строка 29. После слова: мох, – в «С.»: поросший на них, и темно-зеленые,

Стр. 20, строка 24. Слов: и взмахнул плетью… – нет в «С.»

* Стр. 21, строка 2. Вместо: интересно. – в «С.»: приятно.

Стр. 21, строка 3. Вместо: помолчал минуты две. – в «С.»: не отвечал.

* Стр. 21, строки 4—9. Заключающего главу абзаца: То-то я и говорю: кончая: чему же радоваться-то? – нет в «С.».

III гл. Стр. 21, строка 33. Вместо: за спиной; – в «С.»: за поясом;

* Стр. 22, строка 8. Слов: молодых офицеров, – нет в «С.».

* Стр. 22—23, строки 13—39, 1—29. Вместо абзаца: Поручик, например, любил, кончая: спас от пламени. – в «С.»: Поручик всегда ходил в азиатском платье и оружии, имел кунаков, не только во всех мирных аулах, но и в горах, по самым опасным местам езжал без оказии, ходил с мирными татарами по ночам засаживаться на дорогу подкарауливать и убивать горцев, был влюблен в татарку и писал свои записки…

IV гл. * Стр. 24, строка 4. Слов: выразив на полном лице степень своего чина, – нет в «С.».

* Стр. 24, строка 8. Вместо: кутить, – в «С.»: повеселиться,

Стр. 24, строки 13—16. Четверостишия Кавказской песни нет в «С.».

* Стр. 24, строка 20. Вместо: Бедный мальчик! – в «С»: Невинный юноша!

* Стр. 24, строки 26—27. Слов: Два офицера кончая: в дурачки. – нет в «С.».

Перейти на страницу:

Похожие книги