Читаем Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Лето в деревне полностью

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Лето в деревне

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза18+

Лев Николаевич

Толстой

Лето в деревне

(1858 г.)


Государственное издательство

«Художественная литература»

Москва – 1935


Электронное издание осуществлено в рамках краудсорсингового проекта «Весь Толстой в один клик»

Организаторы: Государственный музей Л. Н. Толстого

Музей-усадьба «Ясная Поляна»

Компания ABBYY


Подготовлено на основе электронной копии 5-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой


Предисловие и редакционные пояснения к 5-му тому Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого можно прочитать в настоящем издании


Электронное издание 90-томного собрания сочинений Л. Н. Толстого доступно на портале www.tolstoy.ru


Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, напишите нам report@tolstoy.ru

Предисловие к электронному изданию

Настоящее издание представляет собой электронную версию 90-томного собрания сочинений Льва Николаевича Толстого, вышедшего в свет в 1928—1958 гг. Это уникальное академическое издание, самое полное собрание наследия Л. Н. Толстого, давно стало библиографической редкостью. В 2006 году музей-усадьба «Ясная Поляна» в сотрудничестве с Российской государственной библиотекой и при поддержке фонда Э. Меллона и координации Британского совета осуществили сканирование всех 90 томов издания. Однако для того чтобы пользоваться всеми преимуществами электронной версии (чтение на современных устройствах, возможность работы с текстом), предстояло еще распознать более 46 000 страниц. Для этого Государственный музей Л. Н. Толстого, музей-усадьба «Ясная Поляна» вместе с партнером – компанией ABBYY, открыли проект «Весь Толстой в один клик». На сайте readingtolstoy.ru к проекту присоединились более трех тысяч волонтеров, которые с помощью программы ABBYY FineReader распознавали текст и исправляли ошибки. Буквально за десять дней прошел первый этап сверки, еще за два месяца – второй. После третьего этапа корректуры тома и отдельные произведения публикуются в электронном виде на сайте tolstoy.ru.

В издании сохраняется орфография и пунктуация печатной версии 90-томного собрания сочинений Л. Н. Толстого.


Руководитель проекта «Весь Толстой в один клик»

Фекла Толстая


Перепечатка разрешается безвозмездно.

Reproduction libre pour tous les pays.



Л. Н. ТОЛСТОЙ

1860 г.

Размер подлинника


НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ

** ЛТО ВЪ ДЕРЕВН.1

Глава I.

Много вс говорили о будущемъ освобожденіи крестьянъ, и я говорилъ не меньше другихъ. Понятно, что этотъ вопросъ занимаетъ всхъ, въ особенности же насъ, маленькихъ помщиковъ, живавшихъ въ деревн, родившихся въ деревн и любящихъ свой уголокъ, какъ свою маленькую родину. Безъ своей Ясной Поляны я трудно могу себ представить Россію и мое отношеніе къ ней. Безъ Ясной Поляны, я можетъ быть ясне увижу общіе законы, необходимые для моего отечества, но я не буду до пристрастія любить его.

Хорошо ли, дурно ли, но я не знаю другаго чувства родины и не понимаю и не уважаю въ другомъ чувства родины не вводящаго2 его въ любовь и несправедливость. – Вслдствіи этаго чувства, кром разговоровъ объ освобожденіи, я еще съ 3-го года задумалъ освобожденіе въ своей Ясной Полян, и теперь, когда случилось такъ счастливо, что основанія освобожденія, изложенныя въ Рескрипт сходились совершенно съ тми, которыя я самъ положилъ себ, я съ новымъ рвеніемъ принялся за это дло. —

Я ужъ лтъ 12 урывками занимался хозяйствомъ, живалъ лтомъ, толковалъ на сходкахъ, но до ныншней весны никогда самъ не былъ въ непосредственныхъ отношеніяхъ съ крестьянами. Всегда между мной и ими была контора, начальство, и я чувствовалъ себя боле или мене безполезнымъ и лишнимъ членомъ. Съ ныншней же весны, пріхавъ въ деревню, я убдился что для новыхъ отношеній, установившихся между мной и крестьянами, у меня нтъ посредниковъ, и я невольно сталъ съ ними лицомъ къ лицу. —

Все, что я видлъ и узналъ в продолженіи ныншняго лта, казалось мн совершенно новымъ, несмотря на то, что, я повторяю – я уже не новичекъ въ хозяйств и въ продолженіи 12 лтъ3 управленія имніемъ года проводилъ въ деревн и старался сколько могъ и умлъ узнавать крестьянина. – Эти то наблюденія я здсь и намренъ сообщить публик, почти въ томъ порядк, въ которомъ он мн представлялись. —

4 Имнье мое ныншней весной находилось въ слдующемъ положеніи. Въ одномъ имньи 62 тягла, бывшія прежде барщинскія, были на оброк, 26 р. сер. съ тягла при пользованіи 43/4 десятинъ пахоти, 1/2 десятины усадьбы и десятины луга. Сверхъ того тягло должно было мн выработать 20 бабьихъ дней въ рабочую пору и 5 подводъ въ Тулу за 17 верстъ; 35 тягла оставались на барщин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза