Как вы его назвали?ЛепореллоСети.АмериканецГм, гм!Лепорелло(хочет отойти)
Гм, гм! Сейчас.АмериканецСкажите, какВы знаете его названье?ЛепореллоАх, Боже мой, а этот знак!Забавно было бы незнанье.АмериканецДа, да, еще бы! Ну, а тот,На пьедестале с мордой мопса?ЛепореллоА, это сын луны, бог ТотИ, кажется, времен Хеопса.Конечно! Сделан лоб горбом,А темя плоским и покатым.Таких не делали потом,Хотя б при Псаметихе пятом.А вот четвертый Псаметих,На Сети первого похожий...А вот еще...(Отходит с Американцем.)
Дон-Жуан(Американке)
Он ваш жених?АмериканкаКто?Дон-ЖуанЛепорелло.АмериканкаНу так что же?С приданым я, он знаменитКак самый знающий ученый,Он никого не удивит,Причесанный и прирученный.Пусть для него я молода.Но сила, юность и отвагаНе посещают никогдаСалонов нашего Чикаго.Дон-ЖуанНо он лакей, всегда лакей,В сукне ливрейного кафтанаИ в гордой мантии своей,В пурпурной мантии декана.Страшась чего-нибудь не знатьГрызясь за почести с другими,Как пес, он должен защищатьГодами созданное имя.К природе глух и к жизни слеп,Моль библиотек позабытых,Он заключит вас в темный склепКрикливых слов и чувств изжитых,Нет, есть огонь у вас в крови,Вы перемените причуду...АмериканкаНе говорите о любви!Дон-ЖуанНе говорить? Нет, буду, буду!Таких, как вы, на свете нет,Вы — ангел неги и печали...АмериканкаНе говорите так, нет, нет.Пауза.
Ну вот, уж вы и замолчали?Дон-Жуан(схватывая ее за руку)
Я вас люблю!Лепорелло(Американцу, косясь на Дон-Жуана)
Пройдем сюда.Я вам скажу про Дон-Жуана;Мне кажется, на путь трудаОн вступит поздно или рано.Охотно водится с ним знать,Как свой он принят в высшем свете.Ну почему б ему не статьАдъюнктом в университете?Но он едва ль не слишком жив,Чтоб быть в святилище науки.Так мысль о высшем отложив,Дадим ему мы дело в руки.Быть может, пригодится онКак управляющий в саваннах,Всегда верхом, вооружен,В разъездах, в стычках беспрестанных.Окажется полезен вамИ может сделать положенье.Ему я это передамИ как прямое предложенье.Американец бормочет что-то несвязное.
Дон-Жуан(Американке)