Читаем Полное собрание сочинений в трех томах. Том 2 полностью

Тибо.А вы уж ее, сударь, каким-нибудь питьем попотчуйте, чтобы ей малость полегчало.

Сганарель.Надо вперед узнать, какая у нее болезнь.

Тибо.Да признали, что сводянка.

Сганарель.Сводянка?

Тибо.Ну да, ее так и сводит, бедную. И печенка у ней и утроба, или, как там по-ученому, селезень, заместо крови воду из себя выпускают. Говорят, у ней в теле лихи развелись, и ее через два дня на третий каждодневная лихоманка треплет, пот прошибает да в ногах составы ломит. В горле у моей старухи столько мокрети скопилось, что вот-вот ее задушит, а как корчи и сутолоки начнутся, ну, думаем, конец ей пришел. У нас в деревне, с вашего позволения, есть аптекарь, так он ей чего-чего только не давал. Мне уж в добрый десяток экю [70]встали его, извините за выражение, промывательные, шампанские мухи, что ей ставили, фигстуры из гиацинта да седечные наливки. Но все это ей, как говорится, не в коня корм. Аптекарь хотел было дать ей этого… как его… разорвотного, да я побоялся, как бы старуха на тот свет не отправилась. Сказывают, будто знаменитые лекари этой штукой невесть сколько народу уморили.

Сганарель(не убирая протянутой руки).К делу, друг мой, к делу!

Тибо.Да мы не за безделкой пришли. Скажите на милость, сударь, как нам с ней быть?

Сганарель.Я ничего не понимаю, что вы толкуете.

Перрен.Сударь! Моя матушка больная лежит, и мы вам принесли два экю, — дайте нам какого ни на есть лекарства.

Сганарель.А вот вас я понял. Молодой человек все объяснил просто и понятно. Итак, значит, ваша матушка больна водянкой, и все тело у нее распухло. Далее, она страдает лихорадкой, которая сопровождается болью в суставах, а временами с ней случаются корчи и судороги, иными словами — бессознательное состояние.

Перрен.Так, сударь, ей-богу так.

Сганарель.Вас я понял с первого слова, а вот батюшка ваш сам не знает, что городит. Следовательно, вы просите у меня лекарства?

Перрен.Так точно, сударь.

Сганарель.Лекарства, которое бы вылечило ее?

Перрен.Да уж мы на вас надеемся.

Сганарель.Нате вам кусок сыру и заставьте вашу матушку его принять.

Перрен.Сыру, сударь?

Сганарель.Да, это сыр с примесью золота, кораллов, жемчуга и прочих драгоценностей.

Перрен.Премного благодарны, сударь. Пойду упрошу ее поскорей его съесть.

Сганарель.Идите. А если она умрет, устройте ей похороны побогаче.

Сцена меняется. Комната в доме Жеронта, та же, что во втором действии.

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

Жаклина, Сганарель, Лука в глубине сцены.

Сганарель.А, вот вы где, прекрасная кормилица! Какая счастливая встреча, дражайшая кормилица! Вы — ревень, крушина, александрийский лист, прочищающий меланхолию моей души!

Жаклина.Ей-ей, господин лекарь, для меня вы уж больно красно говорите, я ведь в вашей латыни ничего не смыслю.

Сганарель.Заболейте, сударыня кормилица, пожалуйста, заболейте, хотя бы из любви ко мне. Я буду счастлив пользовать вас.

Жаклина.Нет уж, увольте, я совсем не люблю, когда меня пользуют.

Сганарель.Как это прискорбно, прекрасная кормилица, иметь такого ревнивого и злого мужа!

Жаклина.Ничего не поделаешь, сударь, это мне за грехи, уж что кому на роду написано.

Сганарель.Бог с вами! Ведь это мужлан, он за вами по пятам ходит, не дает с вами слова сказать!

Жаклина.Ну, то, что вы видели, — это еще цветочки.

Сганарель.Шутить изволите! Да неужто у него хватает духу обижать такую женщину, как вы? А я, прекрасная кормилица, знаю человека, тут неподалеку, который был бы счастлив поцеловать хотя бы кончик вашего сосочка! И надо же, чтобы женщина такого телосложения попала в руки скотине, грубияну, тупице, дураку… Простите, кормилица, что я так отзываюсь о вашем муже.

Жаклина.Ох, сударь, кто-кто, а уж я-то знаю, что он заслужил все эти прозвания!

Сганарель.Понятное дело, кормилица, заслужил, он еще заслужил, чтобы вы украсили кое-чем его башку в наказание за ревнивый нрав.

Жаклина.Да, по правде сказать, другая на моем месте его бы уж давно проучила!

Сганарель.Ей-богу, вам бы следовало изменить ему с кем-нибудь. Уверяю вас, он этого вполне заслуживает, и я был бы счастлив, прекрасная кормилица, когда бы ваш выбор пал…

Сганарель протягивает руки, чтобы обнять Жаклину, но Лука просовывает голову и становится между ними. Увидев Луку, Сганарель и Жаклина расходятся в разные стороны.

<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Лука, Жеронт.

Жеронт.Эй, Лука! Не попадался тебе где-нибудь наш лекарь?

Лука.Попадался, черт его дери, да еще с моей женой.

Жеронт.Где же он теперь?

Лука.Не знаю. Хорошо бы, коли в преисподней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже