Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Будто жизнь на страданья моя обречёна;Горе вместе с тоской заградили мне путь;Будто с радостью жизнь навсегда разлучёна,От тоски и от ран истомилася грудь.Будто в жизни мне выпал страданья удел;Незавидная мне в жизни выпала доля.Уж и так в жизни много всего я терпел,Изнывает душа от тоски и от горя.Даль туманная радость и счастье сулит,А дойду – только слышатся вздохи да слезы.Вдруг наступит гроза, сильный гром загремитИ разрушит волшебные, сладкие грезы.Догадался и понял я жизни обман,Не ропщу на свою незавидную долю.Не страдает душа от тоски и от ран,Не поможет никто ни страданьям, ни горю.1911—1912

ЧТО ПРОШЛО – НЕ ВЕРНУТЬ

Не вернуть мне ту ночку прохладную,Не видать мне подруги своей,Не слыхать мне ту песню отрадную,Что в саду распевал соловей!Унеслася та ночка весенняя,Ей не скажешь: «Вернись, подожди».Наступила погода осенняя,Бесконечные льются дожди.Крепким сном спит в могиле подруга,Схороня в своем сердце любовь.Не разбудит осенняя вьюгаКрепкий сон, не взволнует и кровь.И замолкла та песнь соловьиная,За моря соловей улетел,Не звучит уже более, сильная,Что он ночкой прохладною пел.Пролетели и радости милые,Что испытывал в жизни тогда.На душе уже чувства остылые.Что прошло – не вернуть никогда.1911—1912

НОЧЬ

Тихо дремлет река.Темный бор не шумит.Соловей не поетИ дергач не кричит.Ночь. Вокруг тишина.Ручеек лишь журчит.Своим блеском лунаВсе вокруг серебрит.Серебрится река.Серебрится ручей.Серебрится траваОрошенных степей.Ночь. Вокруг тишина.В природе все спит.Своим блеском лунаВсе вокруг серебрит.1911—1912

ВОСХОД СОЛНЦА

Загорелась зорька краснаяВ небе темно-голубом,Полоса явилась яснаяВ своем блеске золотом.Лучи солнышка высокоОтразили в небе свет.И рассыпались далекоОт них новые в ответ.Лучи ярко-золотыеОсветили землю вдруг.Небеса уж голубыеРасстилаются вокруг.1911—1912

К ПОКОЙНИКУ

Уж крышку туго закрывают,Чтоб ты не мог навеки встать,Землей холодной зарывают,Где лишь бесчувственные спят.Ты будешь нем на зов наш зычный,Когда сюда к тебе придем.И вместе с тем рукой привычнойТебе венков мы накладем.Венки те красотою будут,Могила будет в них сиять.Друзья тебя не позабудутИ будут часто вспоминать.Покойся с миром, друг наш милый,И ожидай ты нас к себе.Мы перетерпим горе с силой,Быть может, скоро и придем к тебе.1911—1912

ЗИМА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза