Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Зеленая прическа,Девическая грудь,О тонкая березка,Что загляделась в пруд?Что шепчет тебе ветер?О чем звенит песок?Иль хочешь в косы-ветвиТы лунный гребешок?Открой, открой мне тайнуТвоих древесных дум,Я полюбил печальныйТвой предосенний шум.И мне в ответ березка:«О любопытный друг,Сегодня ночью звезднойЗдесь слезы лил пастух.Луна стелила тени,Сияли зеленя.За голые колениОн обнимал меня.И так, вдохнувши глубко.Сказал под звон ветвей:„Прощай, моя голубка,До новых журавлей“».15 августа 1918

* * *

И небо и земля все те же,Все в те же воды я гляжусь,Но вздох твой ледовитый реже,Ложноклассическая Русь.Не огражу мой тихий кровОт радости над умираньем,Но жаль мне, жаль отдать страданьюЕзекиильский глас ветров.Шуми, шуми, реви сильней,Свирепствуй, океан мятежный,И в солнца золотые мрежиСгоняй сребристых окуней.1918

* * *

Не стану никакуюЯ девушку ласкать.Ах, лишь одну люблю я,Забыв любовь земную,На небе Божью Мать.В себе я мыслить волен,В душе поет весна.Ах, часто в келье темнойЯ звал ее с иконыК себе на ложе сна.И в час, как полночь било,В веселый ночи мракОна как тень сходилаИ в рот сосцы струилаМладенцу на руках.И, сев со мною рядом,Она шептала мне:«Смирись, моя услада,Мы встретимся у садаВ небесной стороне».1918

КАНТАТА[1]

1Сквозь туман кровавый смерти,Чрез страданье и печальМы провидим, – верьте, верьте —Золотую высь и даль.Всех, кто был вчера обижен,Обойден лихой судьбой,С дымных фабрик, черных хижинМы скликаем в светлый бой.Пусть последней будет даньюНаша жизнь и тяжкий труд.Верьте, верьте, там за граньюЗори новые цветут.2Спите, любимые братья,Снова родная земляНеколебимые ратиДвижет под стены Кремля.Новые в мире зачатья,Зарево красных зарниц…Спите, любимые братья,В свете нетленных гробниц.Солнце златою печатьюСтражей стоит у ворот…Спите, любимые братья,Мимо вас движется ратьюК зорям вселенским народ.3Сойди с креста, народ распятый,Преобразись, проклятый враг,Тебе грозит судьба расплатойЗа каждый твой неверный шаг.В бою последнем нет пощады,Но там, за гранями побед,Мы вас принять в объятья рады,Простив неволю долгих лет.Реви, земля, последней бурей,Сзывай на бой, скликай на пир.Пусть светит новый день в лазури,Преображая старый мир.1918

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза