Супруг надменный коз, лоснящийся от жиру,Встал на дыбы и, лоб склоня, грозит сатиру.Сатир, поняв его недружелюбный вид,Сильнее уперся разрезами копыт, —И вот навстречу лбу несется лоб наклонный,Удар — и грянул лес, и дрогнул воздух сонный.
(Конец 1857 или начало 1858)
Из Беранже
Последняя песня
О Франция, мой час настал, я умираю,Возлюбленная мать, прощай! Покину свет, —Но имя я твое последним повторяю.Любил ли кто тебя сильней меня? О нет!Я пел тебя, еще читать не наученный,И в час, как смерть удар готова нанести,Еще поет тебя мой голос утомленный.Почти любовь мою одной слезой… Прости!Когда цари пришли и гордой колесницейТебя растоптанной оставили в пыли,Я кровь твою унять умел их багряницейИ слезы у меня целебные текли.Бог посетил тебя грозою благотворной;Благословениям грядущего внимай:Осеменила имир ты мыслью плодотворной,И равенство пожнет ее плоды. Прощай!Я вижу, что лежу полуживой в гробнице,О, защити же всех, кто мною был любим!Вот, Франция, твой долг смиренной голубице,Не прикасавшейся к златым полям твоим.Но, чтоб ты слышала, как я к тебе взываю,В тот час, как бог меня в иной приемлет край,Свой камень гробовой с усильем подымаю…Рука изнемогла, он падает… Прощай!