Ивен прошел мимо них и шагнул внутрь. Джосс не возражал: если сверху на напарника и свалится что-то тяжелое, то все же не причинит тому особо больших хлопот. Ивен исчез в темноте. Джосс посветил еще и увидел разбитый вдребезги пульт управления и командирское кресло с выгоревшей обшивкой.
— Ну что, есть что-нибудь? — спросил он через несколько секунд.
В имплантанте за ухом раздалось только прерывистое дыхание Ивена. Но это хотя бы успокаивало. Послышался металлический скрежет, заглушивший резкий свист ветра. Что-то внутри с отборной бранью отбросили в сторону. Потом, судя по звуку, Ивен опять оттащил с пути какой-то массивный предмет и стал энергично растаскивать обломки и рыться в них. Вдруг раздался страшный грохот, потрясший изнутри весь корабль.
— Ивен! — закричал Джосс.
Ответа не последовало.
— Ивен! — Он хотел подняться в пробоину, но увидел свет на внутреннем проходе и остановился. Навстречу ему двигалась огромная, как кашалот, серебряно-серая туша Ивена.
— Все в порядке, — сказал Ивен голосом, не оставляющим никаких сомнений в том, что на самом деле никакого порядка не было.
Джосс был потрясен.
— Неужели нет тел? Взрывная декомпрессия?
Ивен выбрался из пробоины. Его сверкающий комбинезон был заляпан пятнами сажи.
— Никаких тел, — подтвердил он. — А ты думаешь, от корабля вообще осталось бы что-нибудь, если бы они грохнулись с приличной высоты?
Джосс кивнул, потом снова заглянул внутрь.
— Тел нет, но их нет здесь, — задумчиво проговорил он, — а может быть…
— В заднем отсеке тоже. Я проверил. И более того… — его голос сурово загудел, — отсутствует прототип декодера.
Джосс уставился на него. Элен Мэри тихо сжала его руку.
— А те следы от машин дальше?
— Кто-то был здесь, — мрачно проговорил Ивен, — и произвел маленький сбор трофеев.
Джосс покачал головой. Он был потрясен услышанным. Из-за непрекращающегося рычания ветра и грохота, бьющего о шлем песка с пылью, становилось все труднее слышать.
Элен Мэри опять дернула его за руку.
— Офицер, — сказала она, — нам надо поскорее выбираться отсюда. Идет пылевая буря!
— О, только не это! — пробормотал Джосс, выпрыгнул с корабля на поверхность и, шатаясь от ветра, пошел к неизвестным следам, оставленным совсем рядом на песке с гравием. Элен Мэри шагнула за ним. Джосс вытащил на ходу портативную видеокамеру «Шика», которую он всегда использовал для съемки мест происшествий.
Совсем стемнело. Ветер дул без устали. Красный гравий поднимался и кружился в воздухе, как пыль, заполняя следы на поверхности и стирая их прямо на глазах. Джосс суетливо бегал вокруг, делая снимок за снимком, но очертания следов были уже нарушены. Еще пять, десять минут — и все исчезнет.
Элен Мэри трясла его за руку.
— Осторожно, не наступите на них! — крикнул Джосс, делая очередной снимок.
— Офицер!
Вдруг чья-то массивная рука схватила его бицепс и сжала. Она была не сильнее, чем металлические тиски.
— Пошли быстро, ты, идиот, — прогремел голос Ивена в его ухе. — Ты что, хочешь, чтобы мы потеряли «Ноузи» в этом кошмаре?
Джосс сделал два последних отчаянных снимка и побежал за Ивеном к крейсеру. Выбора у него не было: стальная перчатка крепко держала его руку. Видимость все ухудшалась. Солнце зашло. Воздух был полон пыли. Ее треск — скорее, не сам звук, а его ощущение — был похож на жужжание роя разозленных, наседающих отовсюду пчел. А злились эти пчелки на то, что не могут ужалить его сквозь защитную одежду. Джосс ощущал, как их постепенно поглощала огромная красная стена — облако пыли и гравия.
Он вытянул руку и уперся в спину Элен Мэри. Спотыкаясь, они пошли за Ивеном к «Ноузи». По крайней мере, Джосс надеялся, что они движутся в этом направлении. Сам он уже не видел ничего. А Ивен шел уверенно, значит, еще мог рассмотреть дорогу. Кажется, в его шлеме вмонитрован какой-то прибор экстремального видения.
«Интересно, что же это за техника? — думал Джосс, пока Ивен вел их сквозь бурю, петляя среди валунов. — Инфракрасный луч здесь не поможет, он будет поглощаться бушующими пылью и песком. К тому же, „Ноузи“ излучает мало тепловой энергии наружу, так что инфракрасный приемник тут не поможет тоже…»
Он споткнулся и несколько раз больно стукнулся голенью о камни. Ругаясь, перепрыгнул через них и стал продираться дальше сквозь черно-красную мглу. Ивен не останавливался, безжалостно пропихивая их вперед. Джосс поднял голову, пытаясь рассмотреть небо, — хотя бы пару звезд, но не смог увидеть ничего, кроме того же самого коричневого тумана, рассеивающего тусклый свет зашедшего солнца в смутный далекий отблеск. Это выглядело так, будто они находились внутри замерзшего стеклянного кувшина, наполненного дымом цвета охры. Песок и гравий били уже ощутимо — дорогие пчелки научились кусаться сквозь комбинезон. Забрало шлема сотрясалось от их бесчисленных острых ударов. Наверное, так стреляли из какого-нибудь античного пистолета. Он вдруг вспомнил о пулях, которые разрушили знак на здании полицейского участка в Томстоуне и подумал: «Это что — по сравнению с песчаной бурей…»