Читаем Полный дом смерти полностью

– Не буду. Еще раз повторюсь – историю рассказываю себе, а не вам, уважаемый.

– Можешь рассказать себе об этом на улице.

– Да ладно, виконт, бросьте. Ради нашей кратковременной дружбы – послушайте немного. В общем, некий известный нам парень вдребезги разрушил отцовское наследство. Все пропил и все отдал по долгам. И что ему осталось делать дальше? Повеситься? Утопиться? Удариться в бега? Нет, парень придумал кое-что похуже.

Не знаю, тогда ли наш виконт обозлился на всех на свете, или это случилось позже. Но факт остается фактом. Некая доброжелательная женщина поведала, что в те времена весь город смеялся над разгульным дураком, пустивший отцовское имение под откос. Тогда вы отличались весьма неприятным нравом, если верить Мэру Дубльвилля. Но зачем говорить о вас? Расскажем о нашем виконте. Пребывая в постоянных пьянках, дебошах и за игорными столами, парнишка так надоел местным жителям, что его едва не убили. Да-да, добрый Ликор бель-ар Торинно проинформировал меня о том, как этот самый виконт попытался соблазнить его дочь.

Итак, у нас обиженный на всех живущих здесь оборотней парень, и барышня с дряннейшим характером. Случилось это до или после женитьбы, но бедный виконт, еще более возненавидевший Дубльвилль из-за пассии, подался шпионом в Княжество Хаоса.

Поправьте меня, если я не прав. Возможно, моих знаний по психологии не хватает. Ведь в жизни, кроме бесчисленных пьянок вы не видели ничего? К тому же вместо кроткой девушки, женились на дряхлой истеричной старухе. Отсюда и ненависть ко всем оборотням. Разве не так?

– А за что их любить? – проворчал дел-ар Мелло, не отвлекаясь, впрочем, от пересчета денег.

– Таки правда, – я вздохнул. – Предполагалось, что только возненавидевший своих собратьев оборотень, способен предать Валибур. Неужели вам не жалко миллионов невинных детишек и прекрасных девушек, которых вы обречете на мучительную смерть?

– Меня никто не жалел, – тонко ответил виконт, – и я никого не пожалею.

– Весьма свободная трактовка Священного Расписания, – печально улыбнулся я. – Но давайте же продолжим.

Каким-то образом, а слухов хватает везде, виконт узнал, что в доме бель-ал Сепио хранится некий документ, стоящий невероятных денег. Значит, требовалось каким-нибудь образом доступиться к заветному поместью. Хитростью и коварством наш парень достучался к сердцу старшей дочери господина Шамура. Кухарка Сульма рассказала, что виконт был невероятно навязчив. Целых три года он увивался за бедной девушкой, пока та не отступила.

Прошло какое-то время, но до марки наш преступник так и не смог добраться. Дом бель-ал Сепио оказался настолько защищен, что даже ближайшим родственникам воспрещалось входить в кабинет хозяина поместья. Тем временем Мария бель-ал Сепио уже безнадежно влюбилась и, если верить кухарке, готовилась к замужеству. Ведь подлый виконт сказал, что жена находится при смерти.

Затем случилось кое-что приятное для виконта и его покровителей в Княжестве Хаоса. А именно – после смерти матери в лапы демонов попал бедняга-Джувил. Кстати, вы не знаете, каким образом его склонили к сотрудничеству?

Дел-ар Мелло засмеялся противным трескучим смехом.

– Больше всего на свете, как красочно ты выражаешься, Джувил любил свою мать. Когда та отбросила тапки, он кинулся за материнской любовью к сестре. Ты ведь знаешь, что старшенькие сестрички всегда заменяют мамаш.

– А разве Джувил не был старше Марии?

– Какая разница? Этот плакса всегда прибегал к сестричке и, заливаясь пьяными слезами, изливал ей душу.

– Вы имеете отношение к пленению хват-лейтенанта бель-ал Сепио Хаосом?

– Нет. Он сам попался, этот недалекий пьянчуга. Я в это время еще отрабатывал план с Марией.

– Понятно. Продолжу… Теперь мне понятна странная запись в дневнике Джувила. «Я должен ее спасти…» – это означало не душу, как я сперва подумал, а Марию бель-ал Сепио. Парнишка сломался, когда узнал, что княжеский шпион встречается с его любимой сестрой.

Виконт опять засмеялся. Короткие волосы на его затылке вызывающе топорщились.

– Мы пригрозили, что убьем маленькую родственницу, если Джувил не станет сотрудничать. Вот он и сдался.

– Как я и предполагал… – я крепко ухватился за рукоять «Карателя». Сейчас отрублю подонку голову и с боем прорвусь на улицу!

Но сперва надлежало прихватить с собой марку Шамура.

– Вы хорошо соображаете, – виконт опять перешел на «вы». Зауважал?

– Благодарю. Но закончим же историю.

Когда бедный Джувил вернулся в Дубльвилль, вы еще некоторое время держались за его сестру. Но тут случилось нечто незапланированное. Не знаю, все ли рассказал вернувшийся из плена брат, но ему удалось посеять вражду между вами и Марией. Девушка бросила вас. А затем внезапно погиб и Джувил, убитый плутоватым конюхом и его подельницей.

Вы остались у разбитого корыта. Хват-лейтенант бель-ал Сепио мертв, Мария не хочет вас видеть. К тому же она собирается в далекую поездку – на лечение. Как же доступиться к дому господина Шамура?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ходжа Наследи — частный детектив

Смерть наудачу
Смерть наудачу

Частный детектив Ходжа Наследи берется за новое дело. Но это вовсе не расследование загадочных убийств, которое недавно с блеском провел лисоборотень, получив в итоге новый дом вместе с фамильным демоном. Нет, речь теперь идет всего лишь о выполнении обязанностей телохранителя посла Астурского графства. Посол прибывает в Валибур для подписания договора о военной помощи. Этот договор необходим Валибуру, оказавшемуся перед угрозой вторжения злобных демонов из сопредельного Княжества Хаоса. Правда, у посла украли одну ценную вещь, но для Ходжи ее поиски – не проблема.Однако это поручение оказалось гораздо сложнее других дел, и Ходже Наследи приходится выкладываться по полной… не оставляя, впрочем, без внимания прекрасных дам, до которых лисоборотень большой охотник.

Александр Скорняк , Владимир Михальчук , Владимир Петрович Михальчук

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика