Читаем Полосатая зебра в клеточку полностью

– Где ж ей быть? У себя на Опытной станции. Сегодня ночью должны поспеть первые яблоки нового сорта «рубиновая звезда». Каждое такое яблоко продлевает жизнь человека в среднем на десять дней. Вот и прикинь теперь, сколько надо съесть этих яблок, чтобы дожить до двадцать третьего века.

Когда козий ехидный смех достиг ушей стоявшего на посту Мыколы, тот спал по-лошадиному, стоя. В сонном мозгу несовершеннолетнего помощника Телепалова хрипло, как на довоенной пластинке, пропел грубый гробовой голос: «Если я мемекаю по-козлиному, значит, все удачно и зебра наша».

Мыкола моментально проснулся, быстро протер глаза – заметая у себя на лице преступные отпечатки сна, – и, насвистывая про соски и папироски, двинулся прямиком к сараю.

Что-то шумное протопало рядом, но чернильная небесная туча, набежавшая ровно в эту минуту на созвездия Осла и Барана, не позволила разглядеть Мыколе двух крадущихся в кустах человек. Первый шел налегке, припрыгивая. Второй двигался тяжело, с одышкой. Он волок на худом плече колючий большой мешок с подозрительно выпирающими наружу круглыми раздвоенными копытами.

На площадке перед дверью сарая уже терлись Юсуп с Японцем. Они хмуро пялились друг на друга и украдкой почесывали кулаки. Увидев перед собой Мыколу, предводители двух враждующих гоп-компаний так же хмуро ему кивнули и сплюнули, не разжимая зубов. Объединившиеся в непрочный союз против будущего правителя Африки и закопавшие по этому случаю священный топор войны, они могли только плевками и взглядами выражать свое отношение друг к другу. Телепалова вместе с ними не было.

Мыкола посмотрел на сарай.

«Должно быть, начальник там». Мыкола шершавым ухом приложился к дощатой двери.

Одновременно оба его союзника проделали тоже самое.

– А ну, детушки-щукенятушки, – раздался вдруг грохочущий бас, – признавайтесь, какого олуха вы околачиваетесь возле чужих сараев?

Мыкола и Японец с Юсупом на окрик отреагировали мгновенно. Они дернулись в попытке сбежать, но тяжелая пятерня Люлькина одним махом сграбастала всех троих.

– Бежать? – рассмеялся Люлькин. – От меня, властелина воздуха, Бэтмена, инкарнации железного капитана Крюка? – Смех его ледяными иглами сыпался на обалдевшую троицу, оставляя на их неокрепшей коже мелкие пупырышки страха. – Повторяю последний раз: если вы сейчас же не скажете, кто вас сюда послал, я завяжу ваши уши бантиком и подвешу всех на этой вот груше! – Он кивнул на старое дерево, росшее впритирку к сараю.

– Мы чего, мы – ничего, – плаксиво заканючил Мыкола. – Так, стоим, загадки загадываем, а тут вы нам в наши уши кричите.

– И какие же это, интересно, загадки? Сколько кильки у Кольки в кульке из кальки?…

Договорить властелин воздуха не успел. Он был обдан вонючим дымом смертоносной телепаловской сигареты и тут же получил удар ниже печени с повтором в область среднего уха.

– Я их сюда послал. – Телепалов стряхнул пепел на Люлькина, рухнувшего от ударов ему под ноги. – Это моя группа поддержки. Так что надевай свои куриные крылышки и вали отсюда на все четыре, ужас, летящий на крыльях ночи! А про зебру забудь.

Люлькин, обидно всхлюпывая, уполз за помидорные грядки. Через секунду тень его дельтаплана промелькнула среди холодных звезд и исчезла в небесной выси.

– Один-ноль в нашу пользу. – Телепалов радостно потирал руки. В стеклах его темных очков, надетых, чтобы скрыть синяки, прыгали веселые чертики. – Как говаривал лучший друг моего трудного детства Бова Киевский, каждый рубль, не доложенный в свой карман, работает на карман противника. Мыкола, доставай хлеб.

Телепалов распахнул дверь и стал тыкать в темноту хлебом, причмокивая и пуская слюни, чтобы выманить из сарая зебру. Но зебра не желала выманиваться. Зебры в сарае не было. Зебра была далеко, в пещере за Чертовым водопадом. А героическая коза Бахана, ее четвероногий дублер, подремывала на заднем сиденье в кабине антикварного «москвича», едущего по ночной Богатырке.

Когда до несостоявшегося похитителя дошла эта обидная истина – то, что Чуни в сарае нет, – он с досады запустил хлебом в первого, кто попался под руку. Жертвой оказался Японец.

– Знаю! – заорал вдруг Японец, выковыривая из уха мякиш. – Зебру, как сестру Молдера, похитили инопланетяне!

За их спинами послышался новый голос. Это была бабушка Геркулеса, вооруженная корявым шестом с секатором для подрезки веток.

– Тише, вы, большеротые! – приказала она галдящей четверке. – Ишь, ироды, раскричались! А ну, брысь с нашего огорода!

Глава 11. Новые приключения козы Баханы

Фотограф Гоблин с козой в мешке ввалился в темную прихожую своего дома. Маэстро Клейкель шел за ним следом, подсчитывая на пальцах прибыль. Дело в том, что, пока они ехали, голову расчетливого маэстролейкель Клейкель посетила гениальная мысль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей