– Мне все же кажется, что ты хороший человек. Я слышал, у вас в России хорошим людям трудно живется, бедно… Хочешь жить богато, Эдди? Иди ко мне служить. Я против русских ничего не имею. Тем более что ты профессионал, специалист. Спецназ, да? Профессионалы мне нужны. Нет? Не хочешь? Ну, как хочешь. В реку так в реку… – Рейвен махнул сержанту: – Забирайте его!
Сержант кивнул, что-то гавкнул в сторону. Двое рослых солдат подскочили к Решетилову, рывком подняли его на ноги и потащили в сторону реки. Решето вдруг явственно осознал, что шутки кончились и сейчас его самым банальным образом утопят, как Герасим свою любимую Му-Му. И ради чего? Ради кого? Ради этого правильного придурка Локиса? Или смазливой безмозглой бабенки, помешанной на пчелах? Или дебила комбата, отправившего его, Решетилова, в эту идиотскую командировку? А может, ради этой маленькой обезьянки, которая типа полезнее для Родины, чем сержант Решетилов? Или больного на всю голову старлея Махова? А вот хрен вам! Эдуард Решетилов ни за всех вас, вместе взятых, ни за кого-то в отдельности помирать не собирается! И за родину, сюда пославшую и согласия не спросившую, тоже. Решето задергался в руках конвоиров и заорал не своим голосом:
– Подождите! Подождите! Не надо в реку! Не надо! Я хочу к вам на службу! Я жить хочу, очень хочу! Я все расскажу! Все! Все, что хотите!
Рейвен широко улыбнулся:
– Вот так бы и сразу. А то – представителя командования пригласить… Скажи мне, Эдди, для начала – где твои друзья? Ты ведь не один здесь, я сам видел – из вертолета вас высадилось трое. Где остальные, Эдди?
– Я не знаю. Честное слово, не знаю! Да, нас было трое, это правда. Но когда появились пчелы, мы бросились в реку, спасаясь от них, и больше я никого не видел… – Решето смотрел на черного здоровяка преданным собачьим взглядом.
– Что вы здесь делали, Эдди? – Рейвен пристально посмотрел русскому в глаза. – Только не говори, что пошли погулять и заблудились. До тех мест, где вам можно гулять, отсюда слишком далеко, чтобы это могло быть правдой.
– У нас… задание. Мы должны были выяснить, откуда появились пчелы, чьи укусы смертельны для белых и безопасны для черных.
– Да? А откуда в России узнали, что есть такие пчелы? Неужели эти твари туда долетели? Это правда, Эдди? – Рейвен искренне удивился. Все-таки так далеко его планы не простирались – для тихой и сытой старости ему вполне хватило бы и Либерии. И он хорошо знал, что чрезмерная жадность до добра не доводит. Русский, все еще дрожащий от страха и озноба – его одежда была насквозь мокрой, а ночь выдалась не слишком жаркой, – принялся объяснять:
– Все началось с того, что русские летчики, которые купили в аэропорту Монровии корзины с фруктами, где были эти пчелы-убийцы, не только погибли от их укусов сами, но и занесли этих пчел в Россию. Там тоже были жертвы. Выяснить, откуда привезли пчел, было несложно. Поэтому нас и отправили в Либерию. А чтобы никто не догадался – под видом миротворцев.
– Ага… – Вот, значит, каким летчикам этот сукин сын продал в аэропорту те шесть корзин фруктов с пчелами, сообразил Рейвен. Ладно, это дело прошлое. Вернемся к делам нынешним, решил он и спросил: – То есть… проще говоря, объединенное командование миротворцев понятия не имеет, чем вы здесь на самом деле занимаетесь… А скажи мне, мой друг, сколько всего вас сюда прислали?
– Нас пятеро, – с готовностью ответил Решето, – четверо из спецназа, включая меня, и женщина – гражданский научный специалист по пчелам. И еще пацан из местных, он у нас вроде проводника был.
– О’кей… – протянул Рейвен. Картинка начинала не просто проясняться, но и обрастать очень интересными деталями. – А как вы нашли это место? Только не ври мне, Эдди. В то, что ваш вертолет мог случайно выйти на лаборатории корпорации «Хэнджер Фудс», я бы еще поверил. Или в то, что вас кто-то на них навел. Но сюда-то вы случайно попасть не могли. Я утром и сам не знал, что ночью здесь окажусь…
– Нет, – замотал головой Решетилов, – это не случайность. В Монровии мы отловили несколько ваших пчел, оставшихся тогда в районе аэропорта. На них закрепили какие-то микродатчики, которые отслеживались специальной аппаратурой. Технических подробностей я не знаю. Потом мы пчел выпустили и полетели следом на вертолете. Эти пчелы нас сюда и привели.
– Понятно, – Рейвен помолчал, что-то прикидывая, потом спросил: – Ты знаешь, сколько таких пчел с датчиками было запущено?
Русский наморщил лоб, старательно вспоминая, пошевелил губами, потом выдал число: шесть. Да, точно, шесть. Рейвен мысленно повторил его, потом как бы невзначай поинтересовался:
– И длинная у вас командировка?
– Пока пчелы не будут уничтожены, никого не отзовут, – честно признался Решето.