Читаем Половинка полностью

Вот и покои Александры, точь-в-точь похожие на мои расположением комнат, но убранство в них более строгое и в тонах королевского флага. Алекс была моей полной противоположностью.

— Мы с Сайло заняли эти покои для своей семьи, — почтительно предупредила Лилия.

— А мы с моим «богом ветров» мелочиться не стали и заняли королевские! — Тьяна улыбалась, но, по глазам обеих, — наверное, в душе понимающих, что я сравниваю их с самозванками-захватчицами, — видно, что они ждут от меня возмущения, гнева, обиды.

Мне было больно смотреть на высокие, стрельчатые, темного мореного дуба двери, ведущие в родительские покои. И в то же время я понимала, что так надо, как бы ни было тяжело и обидно. Наконец я процедила сквозь зубы:

— Леди, вы же из богатых семей… Зачем вы взяли одежду моей… мертвых?

Обе тяжело вздохнули, затем переглянулись. Отвечать досталось Лилии:

— Мы понимаем, что вы сейчас чувствуете…

Отметив мой внутренний протест, Тьяна взяла меня за руку, слегка сжала, успокаивая, поддерживая. Останавливая.

— Поверьте, понимаем!

А я не могла оторвать взгляд от дверей, за которыми… была ребенком. Это ни с чем не сравнимые воспоминания.

— Нам самим было крайне неловко, когда пришлось надевать одежду твоей матери и сестры, — поделилась Лилия. — Знаете, как ни странно это звучит, вам тоже придется иногда… заимствовать одежду. — Поймав мой ошарашенный взгляд, она с грустной улыбкой подтвердила: — Да, это еще один сюрприз от темных.

— За возможность переместиться куда угодно со своим риирцем нам всем придется терпеть неудобства, — поторопила обстоятельно пояснявшую суть дела подругу Тьяна.

Но Лилия жестом предложила ей помолчать и продолжила:

— Понимаете, леди Оливия, в момент перемещения Тьма оставляет на нас только ту одежду, которая прилегает к телу плотно, все остальное развоплощается. Тьма — дама голодная и всеядная. Поэтому темными риирскими порталами невозможно перенести и нашу поклажу, и еду. Или…

— Все ясно, леди, простите, что невольно оскорбила вас, — понурилась я.

— Не переживайте, леди Оливия. После инициации вы сутки пролежали, приходя в себя и сродняясь с Тьмой Хейго, и не знали, что мы готовили, убирали. А одежда, что была на нас, увы, испачкалась. Пришлось одалживаться у…

— Сколько? — воскликнула я. — Сутки?

Подруги одновременно, что называется, язык прикусили, и выражение лица у обеих стало… как у розочек. Секретничавших, секретничавших и случайно проболтавшихся. Очень забавно мои новые подруги выглядели: немного виновато, чуть-чуть хитро, а в глазах сверкали веселые смешинки.

— Тьма такая… не только голодная и холодная, но еще и… — Я сжала потемневшие кулаки и в сердцах выпалила: — Я… он… мог хотя бы предупредить! А я… а он… ну я ему…

Лилия покачала головой, иронично улыбаясь:

— Не выйдет, перед темными мы бессильны. Я согласна с надальцами: на риирце где сел, так и все, обоз дальше не идет. Приехали!

Припомнив свой счет вопросов и непонятностей, что накопился к Хейго, тоже усмехнулась, признавая мнение больше знающей о темных Лилии.

Только Тьяна хотела что-то сказать — у нее за спиной закрутился черный вихрь, из которого вышел Шейго, быстро меняя форму. Приник к своей половинке, заключив в объятия, и положил огромные ладони ей на животик. Немного постоял, словно прислушивался и, довольно вздохнув у нее над макушкой, спросил:

— У тебя все хорошо? Не голодная? Не устала?

— Ума не приложу, как можно за то время, что ты дал мне погулять на свободе, успеть проголодаться. И устать тоже!

Ее делано раздраженный тон никак не вязался с довольными, мурчащими нотками и улыбкой счастливой замужней женщины.

— Что бы ни случилось, только подумайте о нас — и мы здесь, — пророкотал Шейго, напоминая стихающий ураган, и исчез так же, как появился.

Никак не привыкну к их манере, если так можно сказать, не стучаться в двери!

— Как вы познакомились? — полюбопытствовала я. — Ой, простите, наверное, это не вполне приличный вопрос, мы же мало знакомы.

Тьяна усмехнулась, пожав плечами:

— Заодно и узнаем друг друга лучше. Так вот, в Надале началась грызня за жирный кусок пирога. Кое-кто решил, что слишком большая его часть попала в руки одной семьи. Видать, спать не давала. Меня похитили, а так как каждый мелкий делец зависит от Даров и знает нрав моих родственников… В общем, ночью меня увезли за город и только тогда выставили отцу и братьям условия.

— Какой ужас! — ахнула я и прижала ладонь к губам.

— Да, пока меня, связанную, везли, словно товар, запихнув в повозку со свиньями, тоже думала: какой кошмар! Потом в лесной избушке бросили подышать свежим воздухом. Я тоже ужасалась, знаете ли. А ночью смогла сбежать. Изо всех сил вертелась, чтобы веревки ослабли, а потом напоролась на обломок лопаты и перепилила путы.

— Боги, да вы такое приключение пережили…

История Тьяны увлекла меня подобно книге, а Лилия только снисходительно улыбалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги