Читаем Полтавский полностью

– Это из нашего универсама. Там, знаешь, отдельный человек выделен на порезку. Раньше по просьбе продавцы резали, но на машине не справлялись, и теперь специальная девушка обучена. Это на машине порезано.

– Очень тонко.

– А как ты думаешь, можно так порезать вручную?

– Никогда. Это невозможно. Посмотри, она же светится! Мясная часть красненькая, а кусочки сала прозрачные. Это просто невероятно порезать вручную.

– Вот я так и говорю: девушка специальная на порезке.

– Нет, нет, нет, это руками ни в коем случае нельзя порезать.

– Еще есть сыр пошехонский, возьми ломтик.

– Ты меня даже удивила.

– Что такое?

– Сказать, что она порезана вручную.

– Ох, ты, господи. Кушай. Скоро тебе достану курицу.

– У тебя и курица есть?

– Без курицы никак в поезде нельзя.

– А скажи на милость, жареная или тушеная?

– Жареная.

– И корочка зарумяненная?

– Корочка была очень аппетитная, и сок на ней запекся, но может, теперь немного полежала и уже не такая ломкая, а слегка размякла.

– Это все равно. Доставай ее скорей. Если корочка при готовке была румяной, а местами и полопалась, то уже не страшно хранение, она останется вкусной.

– Но уж ты все доешь: огурец, буженинку. Вот этот кусочек: на нем много сала, оно размазывается и мягкое, как мороженое.

– Ты тоже кушай.

– Я буду.

– Угощайся чем-нибудь.

– Ты на меня не обращай внимания. Наедайся. Положи это на хлеб, горошек из банки бери, и с укропом.

– Да, я, признаться, малость проголодался.

– А ты знаешь, в поезде голод, почему-то, всегда преследует.

– Да, это необъяснимо.

– Вроде бы и поел, и не делал ничего, а снова кушать хочется. Но лучше, несомненно, есть фрукты.

– А у меня от них изжога.

– Ты мало ешь их, и не привык.

– Я больше мясо люблю.

– Нет, фрукты очень полезны. Чтобы сохранить красоту и молодость, необходимо съедать хотя бы по два яблока в день, один апельсин, персик, гранат, миндальные орехи о пол ананаса.

– Да что ты!

– Так все красавицы поступают. Это даже за проверкой далеко не следует ходить. Я читала всякие журналы.

– И бананы нужно есть?

– Ты знаешь, оказывается, они бесполезны.

– Они мне вообще противны.

– Нет, на вкус они привлекательны, и раньше поговаривали, что в них много калия, а теперь выяснилось, что ничего толкового в них нет.

– Да меня от бананов мутит.

– А калия много в фейхоа. Или нет, там много йода.

– Ну что ты у меня за разумница!

– Я постоянно за собой слежу, иначе разонравлюсь тебе.

– Нет, нет, ты мне не разонравишься.

– Это тебе так кажется. Ты не замечаешь, как я тружусь, ты все воспринимаешь естественно. Это правильно.

– Но какие тут хрящики! Сразу не раскусишь, с зубов соскальзывают.

– Наверное, я не додержала.

– Наоборот, это еще вкуснее.

– Только, ради бога, не высасывай из костей мозги.

– Я их люблю, они сочные.

– В них все вредные элементы скапливаются.

– Ты думаешь?

– Я уверена. Кур чем только не кормят. Это же не домашние куры. Когда приедешь, попробуешь, каковы домашние куры.

– Ну, эта тоже ничего. А там что у тебя? Ради бога!

– Это сюрприз.

– Я всегда знал, что ты великая искусница.

– Я даже сделала двух сортов, ну случай, если один тебе придется не по вкусу.

– Что ты, я всегда этому обрадован. Осторожно! Сыпется.

– Я отрежу кусочек.

– Разрезай сразу все. Дай-ка возьму. Что за объедение. Очень вкусно.

– Правда?

– Бесподобно.

– А еще есть, ты, правда, теперь не захочешь, вот такие. Сейчас открою коробочку.

– Ты меня поражаешь. Я снова и снова удивляюсь твоему умению.

– Да они и не получились.

– Не наговаривай на себя, я уверен, они вкуснее прежнего. И чай здесь удачный. Послушай, Галочка, нам очень повезло, мы едем с тобой как в купейном вагоне. Нам несравненно повезло с соседями. Они попрятались к себе наверх и места не занимают, и мы можем беспрепятственно с тобой беседовать и принимать какие угодно позы.

– Да, мы как хозяева тут. Будешь еще чего-нибудь?

– Я больше не могу.

– Есть маленький арбуз и дынька.

– Помилуй, пожалей меня.

– Может, оставим на утро?

– Я бы с радостью, но сил нет. Я чрезвычайно сыт.

– Тогда буду убирать.

– Постой, я помогу.

– Ничего, я сама, к тому же, ты не знаешь, что и куда прятать.

– Но дай, я хоть вынесу мусор. Эту газету можно рвать?

– Она не понадобится нам больше. Вся пропиталась маслом.

– Тогда я в нее соберу кости.

– Да, и очистки возьми.

– Там у туалета должен существовать помойный ящик. Я сейчас вернусь. Ты не стели сама.

– Хорошо, хорошо.

– А знаешь, давай покуда не будем стелиться.

– Давай.

– Полежим так.

– Без расстилания?

– Без расстилания. Это где же мы едем?

– Да не понятно.

– Постой, постой, что же это за область? Как ты полагаешь? Что там должно быть по времени? Ведь уже поздно.

– Я совершенно не представляю.

– А какие у нас по пути были станции?

– Да я и не знаю.

– Видишь ли, я этим маршрутом практически никогда не ездил. Кроме Ромодана и не помню ничего.

– Ромодану еще рановато.

– Ты считаешь?

– Ромодан ночью.

– А который теперь час? Постой-ка, ничего не разберу. Девять? Десять?

– Мне сдается, десять.

– Да послушай, все одиннадцать! Я нарочно вынес часы на свет, – одиннадцать.

– Не может быть, светло еще.

– Но уже темнеет. Замечаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги