– «Сейчас»! – отозвался Шимп, его обычно рыкающий голос на этот раз звучал, как ласковое воркование. – Что такое «сейчас» – жизнь мошки-однодневки, а прошлое огромно. Леса окружали храм Борободур много веков, это уже потом его обнаружили и сделали доступным для иностранцев. Так что лес и сейчас окружает истинный храм, его вечную сущность, и он отбрасывает длинную тень на Спираль. И не только в лесу он сокрыт, а ещё и в тумане. Борободур всегда славился обилием туманов. Часто туман там не рассеивается даже в полдень.
Джеки снова посмотрела на карту.
– Подождите-ка. Борободур, Ява… – Голос её стал немного испуганным. – Но Ява – остров. В Индонезии. В сотнях миль отсюда, на полпути к Бали. Правда? Выходит, час или два тому назад мы были там? А как же мы вернулись?
Я кивнул:
– Да, странновато получается.
Джеки отошла от стола и тяжело опустилась на стул. Она поднесла ко рту подрагивающие пальцы.
– Кто же мог нас перенести? Оттуда… сюда?
– Не знаю. Шимп говорил, такие штуки отнимают массу энергии. – Я склонился над её креслом, чуть покачивая его, и провел рукой по её волосам. Джеки, видимо, даже не обратила на это внимания. – Но, может, как раз
– Не верь ему, – поднял лохматую голову Шимп. – Борободур – это такое место… – Он тяжело стукнул кулаком и утробно хмыкнул: «Ммпх»! – Последний памятник старой веры за пределами Бали. Там и буддисты, и индуисты, а между ними самые древние – прапредки. Кто решается использовать Храмовый Холм, с тем лучше не тягаться. И это их «ммпх» тоже, верно, не одолеть. Только и у них нет сил снять тебя с того места, где ты сидишь, и куда-то перебросить. Для этого они должны открыть для тебя проходы, через которые ты пройдешь, и Врата тоже, а часто этим пользоваться они не могут. Я и вовсе не могу. – Он помрачнел. – Но и у их власти есть предел. И во времени, и в пространстве. Нам надо действовать быстро. – Он снова склонился над картой.
А я поймал себя на том, что гадаю, каковы же на самом деле возможности Шимпа. Все мне твердили о могуществе Ле Стрижа, однако если вспомнить его ворожбу и сравнить её с действиями Шимпа, то манипуляции Шимпа, во всяком случае, производили более сильное впечатление. И таких непосредственных результатов, как взрыв ворот, я за Ле Стрижем не помнил. В общем, я был склонен считать, что Шимп действительно могучий волшебник, второй после Ле Стрижа. Но может быть, я не видел, как Ле Стриж работает в полную силу? Меня снова передернуло.
– Действовать быстро? – повторила Джеки за Шимпом. – Но… что мы будем делать?
– Отправимся туда, – ответил я, – и заберем у них контейнер.
Она с подозрением посмотрела на меня, склонив голову набок.
– Отправимся – то есть ты и, конечно, я?
Шимп злобно посмотрел на нас:
– Ну да, вы оба, если вам жизнь надоела! Теперь, когда контейнер у них, на черта им нужен живой mynheer Фишер? На кой чёрт им снова эта возня с блокадой? Им куда выгоднее убить его. Platch! [80]
Раздавить, как муху!– До чего ободряюще! – заметил я. – Что ещё новенького?
– Стив! – резко сказала Джеки. – Он не шутит!
– Ещё бы! И не только Фишера прикончить. Вам тоже лучше убираться отсюда haarstens. [81]
Вы же участвуете в проекте, и, если они увидят, что вы с Фишером заодно, вас тоже убьют.У Джеки дрогнули веки, с минуту она не поднимала глаз от стола.
– Я не боюсь.
– Слушай, Джеки!
– Я не боюсь! Ты подключился к проекту месяца два назад, и я до сих пор не знаю, зачем он тебе…
– Как «зачем»?
– А я работаю над ним уже полтора года! Я съездила на Бали, я полюбила этот остров, и у меня свои счёты с теми, кто устроил нам последний маленький эпизод. И если уж ты неизвестно почему собираешься рисковать своей драгоценной головой, чтобы довести дело до конца, то у меня причин для этого куда больше! Понял?
– Ветер поднимается, а? – нарушил звенящую тишину Те Киоре.
Но никто не отозвался.
– Итак, – резко заявила Джеки, – если нам надо отбыть туда как можно скорей, кому-то нужно заняться организацией отъезда. Я беру на себя договоренность насчёт авиарейса. А может быть, заказать чартерный самолет? Могу даже попросить реактивный. У тебя хватит на это средств, Стив?
– О чем ты говоришь! Опомнись, Джеки!
Опять она вернулась на свои старые позиции, то поддерживает меня, то рассуждает с холодным цинизмом. Я никак не мог в ней разобраться, и в данную минуту заниматься этим мне было некогда.
– Джеки, ты так и не поняла ни меня, ни ситуацию! Пойми:
Батанг улыбнулся мудрой змеиной улыбкой и выплюнул в плевательницу бетель.
– Не в первый раз, старина! Договор дороже денег!
– А команда, как они к этому отнесутся?