Читаем Полукровка полностью

– Здесь все поросло паутиной и покрылось пылью! – нахмурилась девочка и чихнула ещё раз. – Мне тут не нравится.

– Мне тоже, – наморщив носик, Елизавета обвела комнату взглядом. – О, а это что такое?

Мачеха подошла к зеркалу и скинула с него простыню.

– Какое миленькое! И я в нём прекрасна, неправда ли?

Елизавета прихорошилась, посмотрев на отражение, и вывела падчерицу из комнаты.

– Может, переставить зеркало в мою опочивальню? Что думаешь, Маргарита?

***

– Да, так и совершаются роковые ошибки, – Ярре грустно улыбнулся. – Всё по незнанию да по недосмотру! Во как! Девчонка-то унаследовала от матери магические способности и, сама того не ведая, отворила запертую дверь! Откуда она про тот символ волшебный узнала – тайна. Никто не скажет.

– Деда, а что стало с мачехой? Её зеркало убило, наверное?

– Нет. Точнее, не совсем и не сразу. Слушай как было. Мачеха-то любила падчерицу. На самом деле любила, искренне. Только, как и у всех людей, у Елизаветы был один порок – могла часами глядеть в отражение, считая себя самой красивой на всём белом свете. И всё же доброта перекрывала её недостаток. И королева могла бы заменить принцессе родную мать, если бы не Зеркальник. Уж не знаю, как это по науке, но один маг мне растолковал, что Алиста заточила в зеркале, обрамленном живодревом, злого духа, а тот очень хотел выбраться из своей темницы. Освободиться он мог лишь с согласия призвавшего колдуна, либо самостоятельно, если погубит кого-нибудь, извратив душу, сделав ведьмаком или ведьмой, а после поменяется телами. Во как! Он получит тело, а её чёрная душа окажется в зеркале. И Зеркальник надеялся через безобидные гляделки с отражением взрастить в Елизавете смертный грех, а после изжить её.

– Ой, страшно, деда.

– Страшно? – дед взглянул на внука. – Ну, раз страшно, тогда спи давай. Продолжение будет завтра.

Следующий день прошёл в заботах. Сначала мать прибирала избу в ожидании гостей, затем пошло застолье и гулянья на праздничной ярмарке. Весь день Ивар ждал наступления ночи, чтобы дедушка продолжил рассказ.

За окном потемнело, и дед при свете лучины принялся строгать игрушки.

– Деда? – раздался робкий голосок. – А, деда, расскажи, что было дальше? Маменька-то уже спит.

– Спит? – задумчиво переспросил Ярре. – И то правда. Ну, что? Готов? Славно, славно, – продолжая вырезать из бруска очередную поделку, он начал рассказ: – Ну, слушай. Значит, переставили зеркало в комнату Елизаветы. Какое-то время всё шло, как обычно. Но после она стала замечать странности, творящиеся в комнате: то вещи пропадали, а потом находились, то прямо на глазах гребень полз по комоду. Стоило протереть глаза, а вроде и померещилось. Не знала она что и думать. Вдруг, когда Елизавета в очередной раз любовалась отражением и спросила в шутку «Есть ли в королевстве кто красивее меня?», зеркало ей ответило: «Прекраснее тебя, королева, никого нет».

Елизавета отшатнулась, озираясь. Наступила на полы платья, упала, ударилась головой, и её без сознания нашла служанка. Придворный лекарь осмотрел королеву и наказал отдыхать несколько дней в постели. Стража обыскала замок, но нарушителя так и не нашла. Вскоре Елизавета поправилась и зажила привычной жизнью. Однако слуги частенько замечали, как она говорила с собственным отражением.

<p>Глава 3</p>

Шли годы. Маргарита подрастала, пограничный конфликт разросся в долгую войну. Первые два года отец возвращался в замок, когда из-за зимы невозможно было вести боевые действия. Короткие зимние дни он уделял совещаниям с военачальниками, светским приёмам и дипломатическим встречам. Вечерами Раймонд наведывался к любимой дочке, но весёлым он бывал редко. Также Маргарита обратила внимание, что король неохотно проводит время с женой. Елизавета же расстраивалась, что за всю зиму он не появлялся в её покоях.

Как-то раз Маргарита и Елизавета обсуждали Раймонда. Королева поделилась с принцессой своими переживаниями, но все же объясняла поведение короля неудачной военной кампанией. Из разговоров с мачехой Маргарита узнала, что этим летом большую часть армии северного королевства эльфы разгромили практически без потерь. Остальная половина заняла оборону в прифронтовой зоне и восстанавливала силы в зимних квартирах, ожидая подкрепления от союзников – дворфов Подгорного королевства, чья делегация недавно гостила в замке.

Раймонд, как только начал сходить снег, засобирался в поход. После его отъезда Елизавета всё больше времени проводила в покоях. Однажды Маргарита заскучала и решила навестить мачеху. Та стояла у окна и смотрела вдаль. В руках она держала белый платочек.

– Всё ли у вас хорошо, матушка?

– Ой, Марго, – Елизавета не обернулась. – Мне нездоровится.

– По батюшке тоскуете?

Елизавета проронила несколько слезинок.

– Да, – соврала она и промокнула глаза платком. – Долго уже нет вестей от него. Гонцы приходят всё реже и реже, а теперь их долгое время нет. Боюсь, не случилось ли чего дурного. Как бы он не погиб в бою.

Маргарита подошла к ней, обняла за талию и заплакала.

– Не бойся, девочка моя, мы вместе. Всё будет хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги