Читаем Полукровка 2 полностью

Видя, что Тимур, слушая рассказ Кирта, изменился в лице, и даже опустил вниз руки, Фёдор понял, что нужно было срочно что-то предпринимать. Нельзя было допустить, чтобы капитан совсем размяк и полностью купился на, как сам он лично считал, усыпляющие их бдительность слова противника.

— Тимур, не слушай его. — Скорее приказал, чем попросил Фёдор. — То, что произошло тогда, семь лет назад в Чечне, нас не должно волновать. Сейчас у нас есть задание, и мы должны его выполнить.

Словно очнувшись от сна, Тимур посмотрел на напарника. То, что тот ему напомнил об их долге и ответственности, и в самом деле подействовало, словно вылитое на голову ведро холодной воды, остудившей все чувства и эмоции. Заглушая всё остальное, вернулась холодная расчётливость и исполнительность, привитая ему долгими годами службы.

Теперь было только чувство долга перед исполнением возложенного на него задания. И этим заданием был Кирт.

Переведя взгляд на атланта, Тимур, снова сжав кулаки, поднял руки вверх, принимаябоевую стойку.

— Может, ты говоришь и правду… но у нас есть приказ. И мы его выполним. Так что, это ты меня извини.

Поняв, что агентов так и не удалось уговорить, и мирно ему с ними не разойтись, Кирт безразлично пожал могучими плечами.

— Хорошо. Как пожелаете. Но, лучше бы вы согласились разойтись мирно. Вы, люди, мне не враги. Если, конечно, сами не считаете, меня своим врагом и не пытаетесь навредить мне и моей семье.

В то время как в вестибюле происходил разговор между Киртом и оставшимися на ногах агентами, в подвале особняка тоже кое-что происходило.

Когда Ратский стал приходить в себя, то, первое, что он увидел, был какой-то неясный тёмный силуэт, то ли стоявший, то ли висевший в воздухе перед ним.

Решив, что это помутнение не полностью восстановленного ещё зрения, полковник потрусил головой. Но силуэт так и не пропал.

Хотя, теперь было прекрасно видно, что это было что-то не материальное. Не имеющее плотности. Большее похожее на какую-то сгруппировавшуюся, уплотнившуюся в форме человеческого контура дымку.

— Что за чёрт?! — Простонал проклятие Ратский, став пытаться встать с двери, на которой так и лежал, после того, как съехал на ней по лестнице в подвал.

— Я не чёрт. — Неожиданно раздался тихий, недовольный голос, исходящий от дымного силуэта. Голос, доносящийся явно не из человеческой глотки. Или вообще чьей-либо глотки. Голос, как бы рождённый из самой пустоты. — А ты полковник, лучше не сопротивляйся. Если не хочешь, чтобы моё слияние с тобой, прошло для тебя болезненно.

— Какое слияние?! — Сам не понимая почему, пришёл в ужас Ратский, наблюдая, как призрак поплыл прямо на него. — Что тебе нужно?

— Твоё тело. — Был хищный ответ, ставшего уже обволакивать свою жертву, призрака.

Сущность Ратского стало заполнять нечто чужое и злое. Настолько злое и могущественное, что ни один человек не смог бы этому противостоять.

******************************

То, что он не смог договориться со своими противниками, разойтись миром, не означало, что теперь Кирт мог без всяких угрызений совести, начать действовать так, как на то напрашивались сами агенты.

Атлант по-прежнему не хотел калечить или убивать этих упёртых парней. Как бы те сами на это и не напрашивались.

Но вот преподать им хороший урок следовало. Ведь если он не научит этих упёртых, зацикленных на чувстве выполнения долга и приказа вояк, идти на компромиссы, то следующий серьёзный противник, который попадётся им после него, вряд ли будет таким благородным и щедрым. Он просто возьмёт и, открутит, этим двоим, заносчивым и надоедливым людишкам, их головы.

Но, похоже, Тимур и Фёдор были не такие уж и безмозглые. После первой неудачной атаки на Кирта, они не стали сразу, же продолжать лезть на рожон.

Похоже, агенты прекрасно поняли, что они были полностью во власти их противника. Противника, который мог запросто, легко и быстро их обоих вывести из строя.

Вместо атаки, Тимур с Фёдором немного потянули время, за которое в себя успели прийти трое валявшихся без чувств до этого в вестибюле агентов.

Именно на поддержку этой троицы, и рассчитывали Тимур с Фёдором в своей новой атаке.

Кирт тоже видел, что силы его противников возросли до пяти человек. Но не придал этому особого значения.

Двое или пятеро противников — не было никакой разницы. Полукровка прекрасно знал, что легко справится даже с таким количеством врагов.

Так что, когда он боковым зрением осмотрел троих поднявшихся с пола агентов, на его лице появилась только довольная улыбка.

Но вот появление в вестибюле ещё одного, нового противника… мгновенно сменило улыбку на удивление и настороженность.

— Атлант! — С вызовом и какой-то нечеловеческой ненавистью, прорычал на весь особняк Ратский. Именно он и был тем самым новым противником.

Повернув голову, Кирт внимательно посмотрел на Ратского. То, что полковник только что назвал его атлантом, а не по имени, было весьма странно и настораживающее.

Здесь на Земле, атлантом его называли только выходцы с Атлантиды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка [Ваклан]

Похожие книги