Читаем Полукровка 2 полностью

Вдруг раздались два хлопка. И вслед за ними две сети электрошокеры окутали Повелителя, отбросив его на лестницу.

Лишившись опоры в виде державшей его за воротник куртки руки призрака-Ратского, Кирт упал на пол. Но уже через секунду его подняли на ноги, подскочившие к нему Тимур и Фёдор.

Именно они выстрелами из своих винтовок, спасли атланта от призрака, корчившегося теперь на лестнице от электрических разрядов, которыми его били сети электрошокеры.

— Что парень, думал, мы бросим тебя здесь, одного умирать? — Улыбнулся Кирту Фёдор, став вместе с Тимуром вытаскивать полукровку из особняка.

Видя, что его жертва ускользает от него, Повелитель пришёл в ещё большую ярость, нежели ему доставляли окутавшие его сети и электрические разряды.

Несмотря на то, что человеческое тело Ратского ослабело, у Повелителя хватало ещё сил на то, чтобы начать понемногу разрывать сети.

— Тебе не уйти от меня Кирт! — Гневно закричал вслед беглецам, уже почти освободившийся Повелитель. — И на Земле тебе не спрятаться от меня. Ведь я уничтожу на этой Земле всё и всех!

Услышав брошенную им вслед угрозу, Тимур обеспокоенно посмотрел на Китрта, понемногу ставшего приходить в себя.

— Он и в самом деле это может?

— Да. — Только и смог тихо выдохнуть Кирт, перед тем, как неожиданно силы полностью покинули его, и он потерял сознание.


Глава 13


Из всех, похоже, только одному Ватизару доставило настоящее удовольствие и восторг, помещение, куда они вынуждены были переехать из особняка Мердинсонов. Ведь, как ни как, это помещение когда-то использовалось браком и его бандой, как бандитское логово.

— Дом, милый дом! — С блаженством улыбнулся во весь свой огромный рот Ватизар, осматривая ещё больше выпученными теперь от восторга глазами, огромную комнату-зал, в которой он когда-то восседал, как какое-то божество.

Да-да. Именно, как божество. Которым его считали, подчинявшиеся ему тогда бандиты. Умение подчинять, а верней запудривать мозги, помогало находчивому и изворотливому браку находиться на небольшой, но всё-таки хоть на какой-то вершине пищевой цепочки.

В те годы Ватизар даже и представить не мог, что встреча с Киртом на борту самолёта, который грабила банда браков, окажется для него настолько значимой и судьбоносной.

Благодаря той встречи, тогда ещё с простым воином-атлантом, который вскоре стал не кем иным, как — самими королём оборотнем, а так же королём Союза Объединённых королевств, вознесла Ватизара до таких невероятных высот… О чём он не смел, мечтать даже в своих самых смелых фантазиях.

И вот судьба злодейка вернула его, бедного и несчастного брака, назад. Туда откуда он начинал. И как это бы не странно и не плачевно, но на Ватизара нахлынули, можно даже сказать, приятные воспоминания.

Именно отсюда, он когда-то правил служившими ему бандитами, двое из которых тоже сейчас присутствовали здесь, вместе с ним и семейством Мердинсонов.

Помимо Ватизара, воспоминания связанные с этим местом, посетили и Глорию. Ведь однажды, она тоже побывала в этом бандитском логове.

Побывала в качестве плены.

Осматривая их новое убежище, родители Глории, привыкшие к роскоши и изяществу, не испытывали в отличие от Ватизара, никакого удовольствия от места их, хоть и временного, но всё же — жилища.

— Не лучше было бы всё-таки поселиться в гостинице? — Боясь даже до чего-нибудь дотронуться, чтобы не испачкаться, предложила Эва.

Посмотрев на маму, Глория с упрёком отрицательно закачала головой, дав понять, что этот вопрос закрыт и обсуждению не подлежит.

— Ну, хорошо. — Сдалась Эва. — Тогда давайте хоть вызовем сюда команду уборщиков, чтобы они навели здесь порядок.

— Да и мебели не мешало бы сюда прикупить. — Стал развивать предложение супруги Ланстригиль.

— А, за одно, и засветиться. — Недовольный, скорее пренебрежением к его бывшему бандитскому убежищу, чем к сделанным предложениям, недовольно скривился Ватизар.

Поняв, что лучше найти какой-то компромисс, Глория, посмотрев на Фила и Мартина, поинтересовалась:

— Что скажите парни? Сможем мы своими силами придать этому месту более приличный вид?

— А, по мне, здесь и так довольно таки приличный вид. — Поняв, что, похоже, им самим предстоит здесь убирать, попытался успокоить всех пройдоха. Ему уж никак не хотелось заниматься уборкой, или вообще каким-либо физическим трудом. Если конечно этот физический труд не заключался в грабеже и мародёрстве, чем любой брак мог заниматься без устали сколько угодно времени.

Сделав вид, что она как будто не поняла, чего добивается брак, Глория, посмотрев на Ватизара, продолжила развивать начатую ей тему, о придании помещению более жилого вида. Такого, какое устроило бы даже её привередливых родителей.

— Я думаю Ватизар, для тебя не составит труда, найти в своём бывшем логове веник, тряпку и швабру.

Услышав, про какие вещи идёт речь, брак шокировано вытаращил на девушку свои глазищи. Можно было даже подумать, что про все эти инструменты для уборки, он слышал впервые в своей жизни.

— Что-то не так Ватизар? — Недовольно нахмурилась Глория, давая понять, что не желает слышать никаких возражений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка [Ваклан]

Похожие книги