Читаем Полукровка полностью

Не успела спросить про него самого, как подошел Лир, обнял меня за плечи:

— Я так испугался за тебя…, — голос его захрипел.

— Все хорошо, лер Расмор спас меня, это он бросился на ту тварь, которая охотилась на меня.

Лир протянул руку Расу:

— Лорд Лавир, преподаватель магической Школы. Спасибо лер Расмор, сын Хаима, мы обязаны вам своей жизнью, без вашей помощи нам бы пришел конец и очень быстро.

Рас пожал ему руку, внимательно, всматриваясь в лицо Лира, и к моему огромному удивлению искреннее улыбаясь ему:

— Я рад, что мы смогли помочь. Мы патрулировали границу, у нас тоже появились такие твари и у нас уже есть опыт, как убивать их. Услышали их вой и помчались сюда. Хорошо, что успели… Лорд Лавир, сейчас вам следует собрать своих учеников и отправляться в Школу, мы зачистим все вокруг, и поищем откуда они пришли. Все, что сумеем узнать, все будет передано Совету магов и Совету оборотней.

— Да, я оправлю своих учеников и вернусь к вам, я кое — что заметил, странное, хотелось бы выяснить что это.

Когда мы уже уходили, я обернулась, Рас грустно улыбался мне и одними губами прошептал:

— Все будет хорошо, Ли..

В Школе нас освободили от занятий на несколько дней, мальчишки попали в лазарет, Ами не вылезая сидела с ними, Лавир сразу же вернулся в ту деревню, а я помучавшись одна в комнате пару дней, пошла в лабораторию. У меня появилась идея, как можно создать универсальное противоядие, которое могло бы очень помочь и магам и оборотням в борьбе с тварями. Леди Айрин, выслушав меня, помчалась к ректору, все дело в том, что мне для зелья обязательно нужен был их яд и только ректор мог сейчас передать мою просьбу лорду Рейволу, потому что ни милорда, ни даже Эдвина во дворце не было. Да и как только мы вернулись, ректор передал мне, что моя работа пока отменяется, когда милорд вернется, сам приедет в Школу.

Пока леди беседовала с ректором, я сортировала травы, которые мне понадобятся, пытаясь использовать и те, которые привезла с практики и думала о Расе, а Лире, почему- то мне показалось, что они понравились друг другу. Думала как там мама, мне так хотелось увидеть ее, сказать, что со мной все в порядке, что жива, что стану магом, что видела отца и так и не смогла понять, КАК он смог отказаться от такой женщины, от такой любви, ради чего?

За спиной хлопнула дверь, не оглядываясь, спросила уверенная, что это вернулась леди Айрин:

— Получилось уговорить? Можно рассчитывать, что они добудут этот яд, как можно скорее?

— Не знаю о чем ты, но я бы хотел поговорить с тобой, Лия.

Грейд, необычно серьезный, с перевязанной ногой, хромая, протащился до стула и плюхнулся на него, совсем без сил.

— Ты зачем ушел из лазарета? Тебе и вставать то пока нельзя, сейчас придет леди Айрин и отправит тебя обратно и будет ругаться…

— Лия, — перебил меня Грейд, — мне нужно тебя спросить. Знаешь, я никому никогда не рассказывал, это тайна моей семьи, мой прадед был женат на девушке — оборотне, у них родился обыкновенный маг и в нашей семье запрещено вспоминать, что была такая леди Дэйна, но от нее остался в наследство необычайно тонкий нюх у всех потомков. Даже у меня не получилось уловить запах тех кочек, которые вы, с лордом Лавиром, нашли в том болоте, хотя я очень старался..

Я, сгорбившись над ступкой, молчала. А что я могла ему сказать? Моя тайна расходилась между людьми, как вода просачивается сквозь сомкнутые пальцы, но честно рассказать ему, кто я такая, не могла, слишком многое было завязано на мне.

— Лия, — после продолжительного молчания, тихо прошептал Грейд, — я не буду тебя больше ни о чем спрашивать, и никому никогда не скажу, о чем я догадываюсь… Спасибо тебе, за то, что спасла наши жизни на том болоте, спасибо, что не бросила меня тогда, в лесу. Я хочу быть твоим другом, Лия.

Он неуклюже встал, ножки стула проскрежетали по полу, заставив меня вздрогнуть, и уже возле самой двери глухо, как бы про себя сказал:

— Лия, Тайлар мой друг, но. опасайся его, он очень сложный человек, и полностью под влиянием своего отца, который ненавидит герцогиню. Он может доставить тебе много боли..

Хлопнула дверь, Грейд ушел, а я выдохнув, без сил опустилась на стул.

Утешало одно, Грей обещал никому не рассказывать, и я ему верила, он последнее время сильно изменился, отстранился от Тайлара и все больше времени проводил с нами или со своей девушкой, Таминой, которую тоже начал затаскивать на наши занятия.

Вернулась леди Айрин, обрадовала меня, что ректор клятвенно пообещал достать яд тварей, кстати, он поделился с Айрин их названием, оказывается, драконы раскопали в каких- то своих старых книгах описание подобных существ, их насылали демоны в времена войны, назывались они тогда кхнары. Поболтали с ней о компании Коры, леди Айрин недолюбливала жеманных, визгливых девиц и, составив примерный список, того, что нам было нужно, разошлись по своим делам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка (Максимова)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези